Table of Contents Table of Contents
Previous Page  172 / 356 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 172 / 356 Next Page
Page Background

TERCER MIÉRCOLES

La oracion de la misa

et

la

siguiente.

Prce.r,ta

nobir,

qucern~us

Dó–

mine

ut .ralutáribus

jejúniit

uudlti

a

rióxiis

quoque

vi–

tizs abstinéntes, propitiati8nem

tuam faciiius

impetrernus.

Per

Dóminum

nostru1n, é,Bc.

Co~cédenos,

Señor , que in

trui–

dos con

estos salud bles ayunos,

nos abstengamos tambien de los

vi~

cios que pueden impedirnos ei que

obtengamos fácilme'nte 1 ·s efectos

de tu misericordia. Por nuestre .

Señor,

&c.

La

epfrtola

es

del

capi1ulo

20

del

Exodo.

Há!c

dicit Dóminus Deus: Ho–

nóra

patrem

tuum

Cli

matrem

1U.lm

,

ut sis longcevus super

t~rram

,

quam

Dómimu

Deus

1uus

dabit iibl.

Non

occides:

non

m$cháberir

:

non furtum

fácies:

non

loqueri.r

contra

pró–

ximum tuum falsum testimó–

nium

:

non

concupísces

domum

prrJ::-imi tui

:

nec

desideráhis

uxorein

eju:s,

non

servum,

non

anctJlam, no'J

bovem

,

non

áJi–

nurn,

nec ómnia

quce

iJlius

sunt.

Cunctus

autem

pópulus

vi4e–

bat

voces,

8

lámpader,

&

só–

nitum

bucctnce, rnontemque fu–

mánte1~i

:

8

pertérriti

.ac

pil–

vore

concúni'

.stetérunt

pr·o–

cu't-,

dicéntes

MtJy.ri

loquére

tu nobis'

e

audiernus

:

non

lo–

r¡udtur

nobis ·Dóminus,

ne

for–

te

moriam.ur.

Et

ait

·Móy1e1

Rd

·

pulum·: twUte

.

1

imere

,

ut

-enim prohdr!!t vos venit Deu.r;

B

'"t

ten·or. iltfus es

set

in

VIJ–

bi;.. ,

.Cj,

_nqn

peccar~J.~s.

Sfet#–

~ue,

.pópultu , de

longe.

Móyse1

au/ ~m

ac.cés¡it

ad.

catigin.~m

fo

q-u~

en1t

_Deus

1

Dixit

pr~,té­

red

Dómi-rius ad

M

óysen

:

hcec

dfr:es'

filiis lst·aet:

vos

vidis–

tis

·quód

d~

cedo

JocHtli'!

sim

vo-

Esto

dice el Señor : Honra

á

t~

padre

y

á

tu madre para que

vi–

vas mucho tiemeo sobre la tierra

que

el Señor,

tu

Dios ~

te

ha de dar.

No matarás: no

fornicarás:

no

hurtarás :

ni

dirás

falso testimo–

nio contra tu próximo: no desea–

rás la

casa

de

tu

próximo: ni de–

searás la muger, ni el esclavo, ni

la esclava, ni el buey, ni el asno,

ni

nada de

quanto tiene.

Y

todo

el

pueblo veía

las

voces,

y

los

res~

plandores~

y

el sonido de! la trom-:

peta,

y

el monte

que humeaba:

y

atem.orizados,

y

poseidos de mie–

do ,

se

estuviéron

á

lo léjos.,

di–

ciendo

á

Moyses: háblanos

tú,

y

escucbarémos:

no

nos·hable

~l

Se.:..

ñor, no sea

caso

que nos muramos•

Y

Moyses dixo

al

pueblo : no

te- .

mais, porque Dios

vino

para exá•

mina ros,

y

para que su temor es–

en vosotros,

y

no pequeis.

Y

el

pueblo se

estuvo

á lo

léJOS;

.pero

Moyses se llegó.

á

la .Qbscuridad

en que

estaba Dios.

Dixo

ademas

· el

Señor á Moyses :

estó

dirá~·

á

los

hijos

de

.}srael: vosotros ha–

beis visto

que

os he hablado

des-·

de el cielo. ·No haréis

dioses

de ·.

plata, ni

os fabric:1réis dioses

de

oro. A mí me haréis un altar de

tier-

\