Table of Contents Table of Contents
Previous Page  500 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 500 / 682 Next Page
Page Background

49

2

LA PROPHECIA DE ISAIAS.

14

Ideo ecce ego addam

ut

admi ra t ionem fa ciaf1? Populo

h uic miraculo grandi et stu–

pendo: peribit enim sa ientia

a

sa pientibus eius ·" , et

in–

t elleCl:us prudentium eius ab-

scondetu r.

c

15

¥

ae qui profundi es tis

corde , ut a Domino abscon–

datis consilium ·: quorum sunt

i n tenebris opera , et dicunt:

z

Quis videt nos , et quis novit

nos?

e

16

Perversa est haec vestra

cogitatio : quasi si lutum con–

tra figulum cogitet , et dicat

opus faetori suo : Non

fec~sti

me : et figmentum dicat fictori

suo ; N

d"'1

il)felligis.

17

?,

N onne adhuc in modi–

co et in brevi convertetur Li–

banus in charmel ,

et

charmel

in saltum repu tabitur?

18

Et audient in · dle illa

surdi verba libfi , et

1}'/

tene–

bris et caligine

ocu~aecorun1

videbunt.

14

Por tanto he aqui yo ex–

citare de nuevo

la

adrniracion de

este Pueblo con un prodigio gran–

de y espantoso: porque perecera

el saber de sus sabios ,

y

se des–

vanecera la inteligencia de

SUS

prudentes.

15 Ay

de los que os retirais

en el seno de vuestro corazon

1

,

para esconder al Sefi.o_r vuestros

designios : estos hacen sus obras

en

t_inieblas ,

1

y

dicen :

2.

Quien

nos ve ,

y

quien nos conoce?

16

Perverso es este vuestro

pensamiento: como si el barro

pensase·

2

contra el ollero,

y

di–

xese la obra a su hacedor :

~

o me

has hecho tu:

y

el vaso dixese al

que lo hizo : No

l~

entiendes.

1(

2.

Pues queen breve y de

a-

.

qui

a

poco tiem po

3

nose conver–

tira el L.lbano en Carmelo, y el

Carmeloserareputadopor bosque?

18

Yen aquel dia los sordos

oiran las palabras del libro ,

y ·

desde las tinieblas

y

obscuridad

veran los ojos de los ciegos

4.

~

y

esp:mtosa, qne sus sabios, sus diaestros

.y

doB:orcs se vn elvan ignorantes,

y

pier–

dan el don de inteligencia

y

de consejo.

S.

PABLO apli ca esto

" l~sa

sabidurfa

mund ana , confondida po

predicacion

de

la Cruz.

I.

Corinth

1.

19.

• Lleoos de astuta mali gnidad e hy–

pocresia que pretendeis ocultar,

cr~yen­

do que vuestras artes

y

obras que son to–

d as de

tio ~eb las

, se escondeo a aquellos

ojos perspicaces que todo lo penetran; o

n e

do su providencia.

s

Se volviese contra el alfarero.

3

D e aqul. a setecientos afios, ti empo

brevisimo respeB:o de la eternidad o del

que ha ae d urar la I glesia ; el LJ.bano, en

el que solamente se crian irboles infruc–

tfferos, se convertira en un deliciosfsimo

a

z.

Ccrin..th.

1 .

19.

Abd.

1 .

8 .

y

fertillsimo C armelo. Es una propheda

de la conversion de la s Gentiles,

y

asi–

mismo de

la

reprobacion de! Pueblo de los

Judfos, se

~ .-~ Ilo

de Jesu Christo:

Sera quitado d e 'vosotros el Rerno de

Dios,

y

se dara

a

los Gentiles que

ha–

r an sufruto.

MATTH.

xxr. 43 · Como si

dixera : Los Gentiles que h asta aquel

-tiempo seran como un monte inculto

y

Ile

-0

de maleza, por la gracia de! Salva–

dor

y

con el cultiv-o de sus Apos toles,

darin abuodantes

y

preciosos

fru to~

;

y

por el contrario el Pueblo de

lo )

udios,

que dio cuna a tantos Patriarcas , P ro–

phetas

y

hombres santos, se convertira

en un bosque esteri!, que se llenari de

cardos

y

de espinas.

4

Y los Gentiles hasta entonces sor-