2
74
EL LIBRO DEL ECLESIASTICO.
8
Sin au tem fraudabit
il–
lum
pecunia
sua , et possidebit
illum
inimicum gratis:
9
Et convitia et maledicta
redde t illi , et pro
beneficio reddet
illi
l iam.
t:ume-
io
Multi non
usa
equi-
tiae
n~n
foenerati sunt , sed
fraudari gratis timuerunt.
1 I
·
Verumtamen super
hu–
milem animo
fortior esto ,
et
pro eleemosyna ·non
trahas
il–
lum.
12
Propter mandatum assu–
me
paupere~
: et propter ino–
piam eius ne dimittas eum
va–
cuum.
13
Percle pecuniam propter
fratrem et amicum tuum: et non
abscondas illam. sub lapide
in
perditionem.
14
Pone thesaurum tuum
in
p raeceptis Altissimi
~
et prode–
rit tibi magis quam aurum.
15
Conclude "
el~emosynam
.r
Y si el deudor no esta para pagar.
9
Y el ac reedor se ganari un enemi–
go , no solamente sin lrnberle dado mo–
t ivo para ello , sino por el contrario por
h aberle hecho el bebcficio.
3
No qu ie ren pres tal, no por mala
i.ntencion o por malicia , como es por a–
varicia , aversion de la persona ... sino
porque habiendo experimentado
e~otnis
ocasiones la mala
fe
de los deudores , no
q uie ren exponerse a ser enganados otra
vez
y
tener que sentir por el beneficio
que hacen. El Griego en algrinos Libros:
M uchos por causa de la malicia
de aquel
a quien prestan,
se
apartaron
def
hom–
bre
necesitado ,
y
temiero.n quedar de–
J rmtdado s.
4
No seas de corazon apocado quan-
.
~
Tob. iv.
10.
Supra
X VJ1 .
18.
8 Y sino
1
defrauda ra al
a–
creedor de su dinero ,
y
tene rleha
por enemigo sin mo t i
vo
z
:
9 Y
pagarleha con injurias
y
denuestos ,
y
en cambio
de
la
honra y del beneficio le vol-.
vera ultrajes.
10
Muchos dexaron de dar
i
prestado, no por dureza , sino te–
mieron ·ser defraudados de valde.
I I
Esto no obstante
ten
ani–
mo generoso sobre
el
necesita–
do
4 ,
y para hacerle limosna no
le des largas.
12
Por causa del manda–
miento
s
recibe al pobre
6
:
y
en atencion
a
su pobreza no le
despidas vacfo.
13
Pierde el dinero por el
hermano y por tu amigo
1
:
y
no lo escondas debaxo de una
piedra para que se pierda
8 •
l
4
Pon tu thesoro
9
en los
mandamientos del Alt.lsimo, y te
aprovechara mas que el oro.
- 15
Encierra
la limosna
en el
do se trara de socorrer a un pobre :
y
quando lo hagas no le vayas dando lar–
gas ,
y
dilatando el socorro de un dia pa–
ra otro. 0
tambien : Si no te lo puede
pagar , perdonaseJel ; o espe.rale , y no le
estreches a que pague por fuerza.
5
El mandamiento de· Dios , porque
Dios
as! te lo manda. Luc.
vi.
30.
6
Alivia
al pobre
, socorrele.
7
De este modo no se pierde ; an tes
es el mejor modo de emplearlo.
8
Y no le dexes enmohecer.
9
Tu thesoro ha de ser
la
observancia
de los divinos Mandarnientos. C1'expende
tu thesoro segun lo que te se manda pot
el Senor en
los
preceptos acerca de su
empleo y de Ia limosna ; y esto te apro–
vechari mas que todo el oro d el mundo•