Table of Contents Table of Contents
Previous Page  61 / 478 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 61 / 478 Next Page
Page Background

"'_____ u_

L

o

1

VIAGES SEG1JN'DOS, 'lJESPVES 'DE

LA 1 N DI

Á.

'n·E

S

CV BlE RT./J

-"

--'

o

N

V

ASCO

D E LA

GA MA,

Relacion de fu Nar¡;egacion

,

i

Viage

a

la India,

el

Año de

1497 ,

Fue

el

primero

que

ac~bo

,

i

verifico todas las

Notici as que havia , con

que dej o

en

[u

C ar.'1.

el Almir.:l1:tazgo de

la

India,

i

el ConJado de

la

VldlgU!

yra.

LUIs

DE

CAMOES,

Principe

de la

POdIcI

Lu–

{i(,llla,

i

Gloria de

fu

N acian,

eCcri vio

el

.

Y¡a<~e

de D. Vafeo de

l~ ~am.a

,

en

:¡quel

, DI vino Poema, que ¡ntltulo :

Luflada~,

c.1lHando

heroica,

i

dulcemente

el pn–

Ol er Dercubrimiento de la India , donde

eltuvo algun tiempo ; la eltimacion de

ell:e

Poema

[e manil1efra por

las muchils

ImpreGones, que de

el

fe

han

he~ho.

Pe–

dro l11clriz

di ce ,

qUt

h

tt.t

fu

tl ~mpo

fe

h <l v;:¡n imprefo en Portugal mas de doce

mi! Cue rpos: las que he ,,¡{lo) fin

las

que

ad-:- hlnte fe

ponen, Con

cinco, de

bs Años

de

1

f71...

4. de

1

fSo.

+:

de

1~07·

+

g

e

16°9.4.

i

de

161..6.

2.4.

1

tamblen

el Ano

lf97'4' 161). ló.i4· 161.ó. 11...

16

44.

11.. I ó¡-6.

12..1661.8.1680 .

fu

ViJaeCcri-

vio

/v[,wuet Sevel'im de

F,1r~a

eo

el

4. dI!

fl¡"

Di(cul'(os Varios.

. PR . .

TOMAS

D E

FARIA ,

Obifpo de

Z·\gI1.lra , (, Targa ,

.redujo

el

Poern~ ,

a

V erlos Heroy,cos Lattnos , aunque

~I

fe

publict el Autor

~

nI

el

Traduétor ,

lmp.

J6n.8. 1629.

8.

D l'ét.

,ónlDRES

BAYAON ,

o

BAYAMa,

Pres–

b¡tero ,

N~ tur;)1

de Goa,

hl'50

otra Tra–

ducian en Latin, con el Titu lo ,

Lujiadas

de

los

Árgonaut~

de la India Or/mta! ,

1\1.S.

fcgllll

D. NicolclS Antonio, Biblioth. Hifpan.

tomo

l.

fol.

)6.

FR

FRA :'<JCISCO MAcEDo

,Francifcano, tam–

bien

le

tradujo

Verfo

a

V(~rfo

, con el

mil–

mo

numero

de

ellos, en

Ponugues,

que

en

L atin, [eguo

D.

Nico¡¿H Antonio

en la')

Addi–

áonesM. Ss.

á

ftl

BibLiotheca ,

i

lo refiere

Mo–

b~ rfio, Po~ybiflor ,

lib .

l.

cap.

22.

fol.

1..71.

IrGa DE

CoqTO

empe<;o

a

comentar

e(l:e

POe;1J.1

en

POHUgUeS ,

i

lkgo

hafra

la

mi·

t :IJ ,

{egLln

Manuel de Fada

en la

Vida de

r ,

§

1 . ,

I

,~

:,¡;oes,

.

30 .

aunqne

no

e

VIO.

M,

LUIS G Oi\ IEZ DE

T

A.PIA ,

le

tradujo

en

C~[l:ellano

,

i

hieo algunas

Notas

b'rcves

."

,

Imp.

1

f8 o.

4,

ocho At10s defpues que

ra-

ll O

el

luz el

Po('ma.

BENITO CALDERA ·te

bolvio

a

traducir

en

la milina

Lengua,

¡mp.

el

mi[mo Año. 4. '

ENRI~E

GARCES

hi<;o tercera

Traducio~

en C.tfte tla no,

imp.

15"91.

4.

LIC. MANUEL CORREA,

comento

efte

Poe1

ma,

:\unque

no

como merecia.

PEDRO MARIZ

,por

haver

muerto

el

Au~

tor,

aumento,

I

perficiono

efte

Comenta-,

rio,

i

le

imprlmlo 1633.4. en

Port.

M ANUEL C ORREA DE MONTENEGRO,

NQtas,'

mej ore que

el

Comento

antecedente, que

tema

ti

punto de imprimir

el

Año

162.0.

feglln

Ft2da

,

i

Soufa.

D .

JUA

FRANCO BARRETO,

le hic;o

Argu..

rI¡t)fltoS

,

i

con

el

Epztome-

de IR-

J7id.~.

del

Autor

le

imprimio 1663.4.

MANUEL

DE

FARrA

y So

USA ,

bolvio

a

im–

pri mirle

por

el

Origmal (

purgado de los

que r¡;ijiblemente eran ierros,

como dice

al

fin del

Prologo ,

i

en el

Canto

4.

Eftancia

61.

fol.

349.)

i

~rcrivio

grandes,

i

dd:ltados

Comentarios

[obre

el

i!Dp.

1639.

fo!. e,n

do~

T omos,

i

deCp.ues la

defenja de

ellos,

<>

infornzacion

a

1

~

Santa Inquificion

de

Portugal

(que

en

la

General

de Efpaña

no fue admitida

la

delacion )

¡'''p.

1

640.

fol. Catelbno.

LUIS DE

Si'LVA BRITO,

tambicn le comen..

ro ,

i

and'l. M. S.

[egun

Manuel

Ser¡;erim

" Fada

,

de

que hace

mencion

lWanue!

d~

Ff.lrza

en

la

Vida

ele

CClmOfJl

§.

3

O. "

N.

le

tradujo en Ital iano ,

legun

Pedro Mariz.

CARLOS MARrA

P

AGl ,

tambien

le

tradujo

en

h;¡liano,

dedicandolc

a

Alexandro

VIL

imp.

16)6. 16)9.

12.

i

rera.

la Traducíon,

que dice

Far¡"

fe

hacia

en

Roma,

quando

dhba

en

ella.

N.

le

tradujo en

Frances ,

fegun

el mifmo

ll1ariz.

,

~

"

Rrc ARDo

FRANSIIAVA,

le tradujo

en

In..

g!es,imp.

¡6» .. 4.

G ERONIMO

DE

S.

ESTEV

¡\N ,

Iúnerario,

o

(iJ

f7iC!ge

defde

GcnOVt&,

por

el

Cayro

a

b

India,

i

fu buclta

:l

Portugal.

JUAN

B APTISTA

R Al\!UHo ,

le

refiere

en

Iea–

liano

en

el

tomo

l.

de '

rus

Relaciones de

J7iagcs.

PEDRO ALVAREZ CADRAL,

R ef.acion

de

fu

!7iage.a la

India

el Aúo de

1) 00 .

en

Por~

tugues.

JUAN

BAPTISTA

RAMtfSIO

le

t rad ujo

en

lea..'

, liano ,

i

e(l:a en

el

mi fmo

tomo

r·.

JOSEPH)

Indio,

Relr:ci(;rJ

del

V¡age ijue hi'5

0 '

D

de