"EL CHIHUACO EN EL FOLKLORE"
El Chihuaco en el Amor
Cuando se ve pelear a los chihuacos es porque
vaticinan la lluvia o porque se "están haciendo el
amor". El chihuaco ama así, a golpes; es cómo el
paisano que acude al golpe para que la huambla lo
adore y se vuelva " jatilinya", es decir para que lo
siga a todas partes. Es que con golpe entra el cariño,
porque sólo así es verdadero y también duradero:
"Maipim maccacuy, chaipim cuyacuy", que significa:
"donde hay golpe, allí está el cariño.. . ."
Hay chihuacos de pico amarillo y otros de pico
color plomo: aquellos son los más habladores, so n
los "piclicar", son los más domesticables; mientras
que éstos, es decir lds de pico plomo son los "huante",
es decir chihuacos sifilíticos, porque su carne no se
come ni siquiera se cocina., Cuando se acerca a la
candela, la carne del chihuaco se quema nada más
pero nunca se asa. Además, su carne es amarga.
El chihuaco es avisado y listo e invade las se·
menteras de habas. En el mes de julio brota la "pri·
meriza", es decir lo que se llama «michca», lo que
es tomismo el primer brote de las habas verdes que
tienen la forma del pico del picaflor que en quechua
die€: «jenchupa tupsan ». Esto es el manjar de los
chihuacos porque arrasan con cuanta michca en·
cuentren.
Los propietarios de estos terrenos tienen que po·
nerle espantapájaros o cuidadores especiales con el
fin de ahuyentarlos.
Picando las habas, canta el chihuaco:
Huahuí, churí
chincacun
habas seplaco.
Que en castellano, dice: mi hijo y mi hija se han
,perdido, mientras yo me usoplo» las habas o termi·
no las habas.
-SIETE-