Previous Page  224 / 242 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 224 / 242 Next Page
Page Background

LmRo

Q!YINTo

Tuh,~yuhqui,

ihui,

fignifican,

afli,

de

efta fuerte,

o~

nera;fic,ita.

V.g.

ruh,

ticchihuaz, in tlein

nimitz_jlh,1ia:

affi

ha–

rás lo que te

digo:

ma

_J'tth

mochihua;

affi fe haga.

Yuhin,

vel,

yuhquiin,

vel,

ilmiin.,

de eíl:a manera:

J''thon;

yuhquion,

vel,

ihuion,

de cffa manera;

y

f

c puede interponer algo entre

_yuh,

y

on: imla

yuhin

tinemí,..,.,;

vel,

intla

y uh

tmemi in;

G

aíli

vi•

viere·s.

Nryt4h;

~ann<!)

1

uh; ~any "no)·uh;

noyuhqt-'Í;

~~nnoy·ulx¡ui;

~a1~yenoyul~ qui;

noihui;

y,

~anyenoilmi,

codos figni6Lan de la

mifml

manera.

Tohuatzinco

yuh

t1moteochihuaz..;

íhuan

noy

1

uh,

vel,noihui;vel.,qa'!Yénqyuhqui

yohua!tica

ticchihuat,;

por

lama–

ñana

rezaras

affi,

de efia fuerce;

y

de

la

mifma fuerre a la

noche.

ln]uh,

v~J,

znyuhqui.,

como,de

la

manera

que.

Con–

trario

de_yub,

es

tcuepcti,

vel,

nf,

que figniñcan,

á

Ja

contra,

o

al contrario.

In

Totecuiyot~in

Dios mochipa

omitz.motla~tJ·

ti ·,:;

auh

in

icuepca,

vet,

in

né,

tehuatl

mochtpa oticmoteopo–

huili;

Dios fiempre te ha amado;

y

á

la contra, tu

fiemprc

lo has

ofendido.

·

Tulx¡ui

adverbio,

algunas

veces es nombre; cuyo

plu–

ral

esyuhqu€;

,

fu

reverencial.,

yuh

at:\.intli.

In

Ange!Ome

c11

amoyuhqué

in

t!alticpaEllaca;

los

Angeles

no fon como los

hombres de la tierra.

Te!

in

tehuantin

ca

~an

try

tbque;

pero

nofotros

en

todo ÍO!l1os unos, parecidos,

y

femejantcs.

In ye

yuhqui,

es,

eíbndo affi,

ó

en eíle elbdo las

cofas:

Aub

in.ye

yuhqui,

ni

man

ic

cryaqué;

eíl:ando

affi

las cofas, luego fe

foe-

ron. Norefe

conyuh

elb

phrafe:

qan

yuh

otlathuíc in choca;

vel,inoquiauh;

lloro,

o

llovio, h db

qlle

amanedo.

Am?yuh;

vel,

t!cCtfOmo 'Uht¡ui onicc/Jzu/J,

vef,

onídacuifo;

fignifil

a, qui–

za

lo

hice, 6

efcribi mal,

íin

aciet

to,

y

no

como debia.

y

de aqui viene

~yt1hca

otl,

vcl.,

achitthcayotl,

<lcfacierto,

ó

'º.·

fa

mal hech1,

f

ntfa

Ít/a a

uhcayot/,

a.chiu/Jca;·ot[

lOC01f(hl–

huaz._;

amo

fÍtfat;z-acuÍ/!ÍtOZ,,°'t!

quando

hicieres

algo

o defa–

~icrto,

o

cofa mal hecha; por yeocura no ferás por

el1~

cafti~1do ~

S1