Table of Contents Table of Contents
Previous Page  33 / 40 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 33 / 40 Next Page
Page Background

325

ALPHABET

brhUA.

lLikirl\osaJ sonh.oykita,

KonLorkunaman honaypaJ,

ftay awha, hay inkaykita !

Huño huñ u waranhaLa

AnLikunata waJaspa

Suyuykunata to;tllaspa ,

PusamusaJ pullhanhata,

Sa;tsaywamanpin rikunlo

Rimayta RuyuLahma,

Yawarpm f1aypi pqñunlu ,

llakrypm kanha inkayl¡¡ ,

ltaypaf1an paypas rikunl\a

P1siwan1'ms Yunkaykuna,

J3utmhaJLin f1ay

kunka~·ki

Manapunin hoykimanf10,

Ñiwankif10 f1ay ususryta ?

Paskankihu hay s1miLa

Manan hanpaha Kanman11u

Ñ1spa, utik uy Riñnaslta,

honhurayaspa maña;tLiy?

Inkapum ñolta kaitJY

'fukuymi I'IJSiwanl\aku,

MunayñiyLaJ rurasha kanlta.

TRADUCTION

21

OllanLay! malheureux Ollantay! que deviendras-tu en

vo~·ant

le mauvais traitement de l'homme pour qui tu as

conquis tant ele peuples, apres l'avoir servi si flelelement et

penelanL si longtemps? ELLoi Cusi-Coi llor, mo n épouse, que

elevienclras-Lu, maintenan t que je vicns ele le

jlCI'Cli'C

a

lout

jamais? Le néanL s'cmpat·e ele mon ame. Oh ma pr·incesse, ma

colombe!

Ouzco! la belle ville , désortnuis je serai l'ennemi le