Table of Contents Table of Contents
Previous Page  210 / 488 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 210 / 488 Next Page
Page Background

/

L

o

u

I

S

B

A

U .

D

I .

·N

familia tenia un

lengu_~je

propio, a tal punto que los pre–

dicadores

se

vetan reducidos

al

sUenclo,

y

ve en esto un ar-

.

.

tifi·cio

ingen~oso

del demonio

(.1).

El quichua c.ontinúa

~u-

chap.do

hoy

contra

el

~pafíol,

y

se habla todavia

en toda

la meseta interandina

(2.).

Debia .ser más fácU obtener la uniformación

de

las ne–

cesidades que

la.

unificación de la lengua, ya que

los

recur–

sos

· ~uministrad~

por et suelo

era~

·;n.¡uy

limitad·os

y

qu_e

todas las poblaciones de la meseta

se

entregaban a ocupa·

. .

'

.

.

.

·clones

agri<;olas.

Ef

hombr·e estaba

ya

habitua~o

a la sobrte..

dad; el i'nca no tenia más qij.e

complet~r

la obra de la natu–

raleza.

'~Es

increíble lo

~co

oon

qu~

viveri

esas

gente.s",

h~e

not

te-1

o

3).

Pachacutec dictó leyes . süntua-

rias, pro lb

~do

al

hat

1

1

.a

s,

los

vestidós

de

lal\a fin

.

Asi,

· ¡~ in~ios

del puell o

, e ni1smo alimen-

to, los

da, la misma re-

ligión; 1

e

~

.las provincias o

seg-ú~

e.l rango soct·al,

a~ ~o

único que rompía

~st~

uni–

formtdad. Se trataba

de·

una verdadera nivelación de l;a,

:rpasa de la p<;>blación·.

tl)

"Corónica

moral~~a.",

t.

8,

cap.

2.

"Las mujeres de los ca.fias

consideran una . v.ergüenza expresarse en otro idioma que no sea el suyo."

(M.

Sobreviel~

y

Narcisso Barcelo,

"Voyages au Pérou",

t. II, p. 157).

(2) Según la "EncJclopedta universal

Uustrad,a

europeo-americana''

(o'b. cit., Pal. ·

Peru),

solamente en el Perú, 2 millones de h-abitantes hablan

el quichua. Según el · "Vocabulario poliglota -I;nca.ico"

(ob. cit. Introduc–

ción), los cuatro quintos de la pobla-ción peruana ·saben el

qu~chua.

Esta

len~a

es aplicada en la a-ctualidad corrientemente en la meseta situada

entre

89

de lat. Norte

y

229 1at. tSur, y al Este de los Andes, en el alto

Madeira y el. alto Marafión (G.

~uscban,

"Illustrierte VoZkerkunde",

ob.

cit.,

t.

1,

p. 835).

.

(8) "Estado del Catol1e1smo... ",

p.

165. Volveremos a encontrar este

asunto en el cap. VIII.

·

(4) Igua.lmen1e Nemekene, en los chibcha.s, ' "limitó las

vestimenta~

y_

las joyas ele la gente común, para formar jerarquías entre sus vasallos"

(P1edrahita, "Historia General", Ub. 2, cap. 4).

-204-