APASTLE
En él suele prepararse chile, moliéndole como
en almirez. Es el
molcajete,
del interior.
-CABEZA DE
APASTILLO~
expr. fam. 'Vulg. que se
dic'e de los calvos, eµ la región peninsular de
Méjico.
APASTLE. m. Variante de APASTE.
APASTóN, NA. adj. Vulgarismo mejicano, del
interior, que se dice de la persona de cara
to~ca, grande y ancha.
APATRAGADO, DA. adj. En Chile, escondido,
oculto entre las ramas.-Díeese especialmente de
las aves. Tal vez sea derivado del mapuche
pataran,
plegar, doblar.
APATRONARSE. pr.. v. En Chile, por abarraga–
narse, amancebarse la mujer.-2. También to–
mar patrón el doméstico, emplearse en un ser–
vicio.
APA'I:USCO. m. En Venezuela, trapacería, intri–
ga, mixtificación, etc.
-HACER EL APATUSCO. expr. fam. Se usa en Ve–
nezuela para expresar que se finge hacer una
cosa, y no se hace o se, hace mal.-(En TERRE•
ROS,
apatuscar
es "hacei· mal, desaliñadamente y
apriesa alguna cosa", acepción que concuerda
con la
~xpresión
familiar venezolana.
Y
da APA–
TUSC.O, por "adorrio pueril o ridículo", y en Sa–
lamanca es (LAMANO) "ocultar, esconder", de
·donde todo procede, por sucesivas transformacio-
nes semánticas, sin duda.)
~
APÁTZEGUA. (voz tar.)
lf.
Nombre vulgar que
se da en varias partes de Méjico, principalmente
en Michoacán, al
Tagetes erecta, L.,
planta de
la compuestas.
APAUNUARIAS. m. pi. Indios salvajes que resi–
dían en la región bañada por el río Tapajoz, en
el Brasil,
y
que fueron exterminados por los
mundurucú , · que se los comieron a todos tras
de vence,rlos en guerra.
APAUTAR. tr. ,'v. En Colombia, p actar o hacer
· pacto, por lo común de mala índole.
ú .
m. c. pr.
- f'EI pueblo cree que los
curanderos
o
chacare–
ros
hacen pacto con el diablo para que les ayu–
de en sus maniobras. De ahí el que los llamen
APAUTADOS
y
ayudados." (ROBLEDO,
Papeletas. )
APAVADO, DA. 'adj. P arecido al pavo. '
APAYAGUAS. m. pi. V. PAYAGUAS.
APAYANAR. (De la partícula
a,
el verbo azteca
payana:
"quebrantar terrones, desmenuzar algo",
y de
~a
terminación castellana
ar.)
tr. Mejica–
ni mo que significa ablandar algo, trasegándole.
/~PAYES.
m. pi. Indios que habitaban en la re–
pública
d~ .
Guatemala, en época anterior a la
conquista.
APAZOTAL. m. En Méjico, plantío de apazote.
APAZOTAR. tr. En Méjico, sembrar un terreno
de apazote o epazote.-2. Cargar de apazote la
comida al guisarla.
APAZOTE. m. En Méjico,
epazote.-2.
Nombre
vulgar de una planta labiada
(O cionum sellicwii,
BENTH.)
-APAZOTE DE ZORRO. En Guatemala, el
zor.rillo
de otra partes, planta fitolacádea
(PetÍ'lleria
·at–
liacea,
L.)
APAZTE. m. En Méj ico, APASTE.
APAZTLE. m. Variante de APASTE.
APEADA. f. Apeamiento o apeo, por acc10n de
apear o apearse.-2. Escapatoria, salida, subter:–
fugio para evadir una situación difícil.-3. En
Argentina, además, apeadero; sitio a propósito
para apea rse o en que el caminante se apea por
costumbre.-4. Ventaj a que en las carreras de
113
APECHUGAR
caballos da el corredor· y que consiste en suspen–
der la carrera, apearse, montar inmediatamente
y
seguir corriendo con el otro.
APEADERO. m. En Argentina, casa que se ocu–
pa de vez en cuando en el trato carnal de hofi!–
bre
y
mujer.-;2. En Cuba, lugar en que ·sólo
se detiene el tren el tiempo suficiente para .que
uno baje de él.
.
APEALAR. tr. Sujetar a un animal echa ndo'le un
peal, por lo general, a los pies. Dícese también
apialar.
,
APEAR. tr. v. Baj ar.-2. fig. Quitar a alguno de
su empleo, h?cerlo dimitir eh uh puesto públi–
co, derrocarlo.-3. pr. Hospedarse, alojarse. Es
acepción castiza antigua.-4. fig. Bajar la con–
sideración o el tratamiento. APÉEME
el Don, y
ljámeme Juan a secas.-5.
Dar o tener
un~
salida intempestiva o fuera de tono.
No se
APEE
ust,ed con esa necedad.-6.
fig. irón. Descender
de una forma o tono elevados a otros más sen-
- cilios o corrientes.-(APÉESE se dice al que, sin–
tiéndose embarazado por el -uso de los cubiertos,
por ejempl•, en la mesa, se le quiere indicar
que coma sin ellos.-Las dos últimas son acep–
ciones mejicubanas.)
-APEARSE uno POR LA COLA, o POR LAS OREJAS.
expr. fig. fam. Salir con domingo siete, con un
despropósito o con una sinrazón; aducir algo
enteramente sin conexión razonable con lo que
se trata, o sacar consecuencia ilógica y desca–
bellada.
-CADA uno TIENE su MODO DE APEARSE.
fr.
fig. fam.
muy usada en Chile, en estilo festivo, CJJando
uno se cae del caballo o de una altura cualquie–
ra. También se usa con relación al proceder
raro
y
extravagante u original, de una persona.
-No APEÁRSELA úno (la mona ). expr. f1g. fam.
Estar ebrfo constantemente. De uso general.
APECURIAS. m. pi. Salvajes que andaban erran·
tes pór las riberas del río Tapaj oz, en el Estado
del Pará, en el Brasil.
A
PECHAR. tr. En Puerto Rico, sub¡r una cues–
ta.-2. Dar el pecho a un niño.-3. fig. De–
terminarse o resolverse a algo arriesgado y pe–
ligroso.
ú.
t. en Andalucía.- (Ya lo autoriza
el Diccionario.)
-ESTAR uno APECHANDO LA NENA. expr. fig. fam.
E n Puerto Rico, inducir a otro a .creer y tener
por cierto lo que no es.-2. Amarrar
majuana
o haci;r que se hace.
APECHUGAR. tr.
~n
Puerto Rico
.Y
Chile, apo–
derarse de una cosa ajena, con violencia.-2. En
Ecuador, estrujar a uno, o sacudirlo tomándolo
del vestido o del cuerpo mismo. ,
Impropiamente se ha venido dando por ame–
ricanismo la acepción castiza de este verbo: "re–
solver~e ~on
repugnancia a alguna cosa, o ha–
bérselas con alguna persoQa." MALARET, en su
Dice.. de
A
mericanismos,
llega hasta a autorizar
desatinadamente la falsa acepción p,rimera con
citas clásicas del valor castizo de la voz. Le ha
corregido, con se.veridad justa, el presbítero co–
lombiano R. J ARAMILLO ARANGO
(u
ni'V. de A n–
tioquia,
Rev.,
N.
17, Vol. v, junio'-julio 937) y
aun le ha dicho que "quedóse a buenas rn;>ches
de lo que dichos autores (l<?s . citados) expresa–
ron." ]ARAMILLO ha hecho la verdadera reivin–
dicación del vocablo. Mal le anduvieron las ma–
nos a MALARET en las. tres acepciones que señala:
en la primera (correspondiente a la segunda que
aquí damos), porque la
~ace
extensiva a Chi-
Diccionario, I-8
',
'