2,4
ERNESTO MORALES
Baltasar Cacyaquivi y de Don Francisco Y amqui–
guanacu, cuyas mujeres, mis agiielas, estan vivas;
y lo mismo soy bisnieto de Don Gaspar Apoqui–
vicanqui y del general Don Joan Apoyngamay–
gua; tataranieto de Don Bernabe Apohilas Urcu–
nipoco y de Don Gonzalo Pizarro Tintaya y de
Don Carlos Huanco, todos caciques principales
que fueron en la dicha provincia y cristianos pro–
fesos en las cosas de nuestra santa fe catolica .
..
Como se ve, otra es la actitud de Pachacuti, que
habla como un converso. Huaman Poma no dej6
de ser indigena, porque no dej6 de sentir como
indigena.
Pachacuti escribi6 alrededor del afio 1620.
LA OBRA - LOS HIMNOS
Descubierto el manuscrito de Pachacuti por Cle–
ments
R.
Markham, en la Biblioteca Nacional de
Madrid, la
Relacion de antigiiedades deste reyno
del Piru,
que asi se llama la cr6nica de Pachacuti,
se public6 en ingles en
18 73.
Mas tarde -
18 79
- el erudito espafiol Marcos Jimenez de la Es–
pada la di6 a imprenta formando parte de una
de las
Tres relaciones de antigiiedades peruanas.
(Las otras dos eran la de Fernando de Santillan
y
la del
Jesuita Anonimo).
La
Relacion
de Pachacuti - como dice Jimenez
de la Espada - esta escrita en "indiana algarabfa,