Table of Contents Table of Contents
Previous Page  146 / 170 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 146 / 170 Next Page
Page Background

racc-yay,

-emblanquecer.

Yani.-yay.

Pontrff

n~gro.

Asimism o-y~y.

tiene aplicación en

la

forma–

ción de las palabras onomatopeyicas, que son

mu<hisimas en el quéchua. Así por ejemplo:

para

<hc1r

la

oscilac160

o

tic-tac

del

rel Pj,

dirá

el ind1e: Tic-tac-ya 'n, del Terbo tic-tac-ply.

O)crlar.

Hil

blando

de la

monotonia desag ráda·

ble

de las

¡allinas cluecas, dirá . Uc-uc-y·an,

del verbo

uc-ut-yay.

Cua~do

la campana

llama

a

mi sa,

dirá: Cámpana

dan-dan-y•n,

da

dan-dan-ya y; cuando

repican

las campatiu,

tiirá:

Campanacuna

tiolin-tindn-ya-mun,_de

trnlln-tinlln-yay.

, _--

Yocc

o

Yuco.-Suñjos

que se

acomodan

a

los susta-nt&x os o pronombres que terminan ·

tA

una

s,ol a Yocal, para decir que el sujeto

o

cosa

en referen crn, tiene

10

Que

expresa

el

sus tan ti

vo

ttt:e

ll

e.va

el sufujo. Eejemplo : Ccollcce-yocc.

Qu frene pl a ta.

Huu-i ..: yoc~ .

Que

tiene

casa,

Que

es dueño de

casa.

M·anzana-yocc . Que

11

lugar

donde

hay manzanas.

Rum1-yocc .

Que

ese lugar o cosa t iene muchas piedru,

~uw

es

pedrego~o.

Cu.indo la p.a tabra termina en dobfe vocal o

.consonant(', se usa de niyocc o myucc. [v. es·

tos

sufijos]. {

P.ig

. )

Cuando se

h ~bl a

negativame n t e se a ntepo·

ne la ncgac16n - tnP. n1 al sustanti vo o pron o;n- ·

bre. Ejimplo·: Mana

'huoi s 1yocc .

Que no tie–

ne cau. · M:rn a ta 11;¡ y0cc . Que no uen.e padre.

Man•

piin1yocc.

Que

no

tiene a nadie que - lo

favor_eica. Mana

rfilayocc. Que no uene -na•

da, que

es

un

1

pobretb-n, que es

~n

pelado.