Table of Contents Table of Contents
Previous Page  112 / 340 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 112 / 340 Next Page
Page Background

98

1 MODI E

I TEMPI

p1u persone, affe rra re

pin

d' uno. Per indicare plural ita di sog–

getti i

1

Batak usa anche

-an,

per es.

marhabang-an

volare di

piu uccelli. Cfr. i verbi rec iproci come Fi gi

ve i- loman-i,

Samoa

f e-alofan-i

amarsi

1'

un

I'

altro, Figi

ve i-vosahA

conversare.

126.

a)

La catego ria dei modi

e

poco svi luppata . Noteremo

in primo luogo alcune forme irloteressanti d' imperativo .

. el

ias

trov iamo i prefissi

v~ca li ci

a-

e

o-

contrapposti a

ni-a-

e

?n-o–

dell' indicativo, per es.

o-gule

cuoci (Yegetali )

!,

i11di c.

?n-o-gulei

Cfr. Hova

an-deha

andiamo

!,

indic.

m-an-deha,

da

leha

cammi–

uare.

1

el Kawi

a-

e

ni-a-

sono equi valenti. Nel Mentaway alJbiamo

due sistemi :

att ivo

causa tivo

passivo

ma- loto

temere

pa-d1·it

sanare

ta-ico

esser visto

mu-lwm

mang iare

pu-gining

fa r suonare

tu- bdtctk ·

esser curvato

'Nel Bugi fo rme con

a

e con

e,

ne! Ma lgascio

ma-

e mi-, ecc.

ono queste serie conispondenti al le camitosemitiche. Cfr. il

ias

o-gule

cuoci

!

col Kunama

o~bo1·ó

fora

!

Col

fontaway

t-u-

cfr. i

1

Berbero

t

- e

º..

a

t-o

di

i verb i passiv i.

'e l

{:

forme in

- a

hanno valore di co1lD'iuntivo e tal-

dla l

Lfi i

d l Madagascar servono

rn~u

condizional ha forma di locativo

o strumentale per

es.

anta li

dal-re-in

11el baLtere io

=

se io

batto,

dal -te-in

col batte re io

=

s

io batto. Cfr . l O

1.

' otevoli sono le forme negative del

~fonda,

per es.

mn ka-m

sen-tan-a

tu non-tu vai., proib.

alo-m sen(o)

11011- tu andare

!

127.

a)

ell e lingue ma leopolinesiache i tempi sono

spressi

per mezzo di particel le preposte a l verbo. In primo

1

uogo

tro–

viamo anche qui, come nelle lingue africane,

i

prefissi vocalici.

el Figi

a

i

riferisce a l passato come g ne ra lmente nel Bantu:

au

lrt.ko

io vado, passato

au a lako .

Cosi pur

in Duke of York:

Ioane

i

a

icamwin

Giovanni egli baLlezzo,

diat

a

wan

they went.

1

ell e lingue della Polinesia:

e

presente-futuro,

i

passato (per es .

Maori

i

km·anga ahau

chiarnai io),

amoa

a

futu ro.

In

parecchie

lingue melanesiane

i

sprime il futuro. Ma

in general e si puó

dire che

1'

indicazione del tempo

11011

e

r igorosa in queste lingue

come non

e

r igorosa in tante altr .

el Firri,

. Cru z

ifilole, Lifu ,

engone, come nell e lingue

della Polinesia,

na

e

indice del passato

invece in

lingue mela–

nesiane della

' Guinea

e

indice del futu ro. Cfr .

il

na

a fricano.