258
OLLANTAY
10.
Caypuchapi cachcarlcha, caypuchari pay 1·aycu ntraskha ca1·kltan,
CW!Jpachapastac mana pa.yta ?"ecsil·khach1t.
11.
PW!Jpa cacninmmaman janmwkha, Paypa calccucuna?·i manatac
payta chaskirkhancuclm.
12.
T7tCttypas payta chaslcic-cunW!nan ctti1minta khopurlcha Diospa
chu1·incuna ttwmut1Wttpac, paypa suttinpi ifiicuna chaycunaman.
13.
Paycunacu <wi mana yahttarninmanta, mana atwhap numaynin·
manta, m011tatacmi khm·ip mttnayninmW!ttapa.s palchu1·inuwkhancuchu
j
yalli?wacmi Diusnumta palclta?·iskhan CWIWltm.
14.
Siminpas aycha tttetwklut nokhaycuhttanpas tiyactwkha, Paypa
sttmac·cayninta?·i 1"Íctwkhaycmn, yayunpn qapW1J clmrin lvina llipipiy·
ninta, yanapayninhuan, chekha. caynin httanpas lmnttaskhanttt qahua1·k·
hWIJCutacmi.
B .
PREGUNTAS QUE EL SACERDOTE HACE A LO 1 DIO
CUANDO SE CONFIESAN, SEGÚN EL PADRE liO SI
B1tacact
,
apachectata mtwltac·chu·canqui?
(Suele ador
la ·
ht
aca o apachecta
i)
Dios tinclb epa
llj
ac
sntti1~tf,l,
ttooyac·ohtt·Canq!6i 1
(Sne e. e'CU ir
toe ' de lreciar el anto nombre de Dio ')
Dom"ing
jies"tap11niutcta nyaJ·ic-chu-canqui
(Suele oir misa en los doming·o ') :No nece ita poner en plural
Domingocunapi, jiestacunctpi,
porque el indio con el ingnlar entiende
todo domingo y torla fie ta.
jJf.amayqtticttt yayayqtticta yttpaychac-chtt·canqtti
~
(Suele honrar a tu madre, a tu padre )
Aymuty niscan ppmwhannin cunapi ayunac-chtt·canqtti 1
(Suele ayunar en los días dicho ele ayuno'?)
Hat1tn pascuapi co1mtlgac-chtt·canqui?
(Suele. comulgar en la pascua grande'?)
Rtma-masi-yqttip i?na haynanta suac-chu·cW1tqui
'1
(Ha alzado
aliquam ?"em proximi t1tit
'1 -
algo que pertenece a
tu
prójimo ~
-
ha
robado~
R1ma-masi-yquicta t1tmpac-chtt·canqui
(Ha engañado a tu prójimo )
Mttllac-chtt-canqui
( uele mentir
'1)
149153
-