DE LA
LENG·U
AMEJUCANA E, PAR'l'IC L¿\R
243
<le la
república.dela
l~tra
»
gún reza l t nor de la petición
en con
cnen ia d la cual
fu
otorcrada la licen ia l ara. e table–
erla..Pero proc dieron de di t inta man ra. qu en
l Pa.raguay:
fu
una. importación.
Ante d
obtener el p rmi o real para
ta, lo rlirectore d l col gio d Mon'errat, traj ron u materia–
le de E paña y una v z en po e ión de ello
ini •iaron
u
ge tione para plantearla legalment . No e tiene noticia exacta.
<le la poca en que e te hecho tuvo luo·ar ant s d 1 año
1766
en
que
inauguró
abiéndo e ta.n ólo qu
. u o. o
fu
de do
mil pe o
fuerte
que fueron abonad
Pn
1767
poco antes de
clan urarse.
Para obtener la li encia
fué comi, ionado
~~Lima
l padr
.:\fatía Boza, lle ando mue tra
el
lo
tipo traído
el
E paña
«
á
fin d
que e reconocie e ,u bonda,d
».
El virr y del Perú
previa
vi
ta del fi cal, la concedió on
f
ha 3 des ptiembre de
1765
~on
la condición de que «no
imprimi
e libro al.,.uno
que trata e de materia
de
india~
in e pl'cial licencia de
u mage tad y de u Oon ejo de :(ndia , ni pap
1
alg·uno en de–
recho, sin permiso del tribunal corre poncliente, ni m no arte
ó vocabulario d
la lengua de la
india
i
no e tuvie e prime–
ro examinado por el ordinario y visto por la audiencia del cli -
t.rito y sin que prececlie e la
en ura impue ta por derecho »
condicione aju tada
á
la
leyes vig nte
cuyo umplimi nto
e echa tle meno en la ecli ione el
Ja.
imprenta guaraníti a
( alvo una)
y
qu , como
ha apuntado, probabl mente motivó
·u misteriosa interrupción.
El primer producto de e ta imprenta
fu
un libro con agrado
al fundador del coleo·io Máximo qne ha ta
1
53 había perma–
necido ca i de conocido
de que el eñor
ngeli dió noticia.
e_n el catálogo ele u biblioteca, con e ta, br ve anotación: «Pri–
mera producción de la imprenta de
órdoba del Tu umá!l». Su
título
, como sigue :