![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0462.jpg)
-!08
CATÁLOGO
l~AíWNAUO
DE l,A Sb:CCl<ÍN LINGÜÍSTICA
Zcilc-ycig.
Siete.
V. Yemen-lcleii.,
y
Yeinen-lclen-tfoh(lfn.
Zcilc-zcilc.
Juntamente. Lo mismo que
nalc-na.lc,
de que se forma
el verbo
Ncik-p·uchcinnen
(juuta1').
Zaltey-ininen.
Volver.
Zamyaniana.
Llover.
Zanta.
Flaco. Lo mismo que
Yiiiíta.
Za.s-zas-nicig.
Colorado. Se observa que sólo cinco colores apunta
Valdivia en su vocabulario : amarillo, colorado, negro, bbnco
y
verde,
y
que tocias sus denominaciones termina en
nicig.
Zat-lcleu-tekta-manen.
Aborrecer, según Va.Jclivia, que lo apunta
como sinómino de
Xmi-lcilletelc-tcinen,
y
de
Zcit-keliicinen.
Las
tres palabras compuestas que se ex plican unas por otms.
Xnii,
es raíz ele
xeneh
ó
xinilc
mal, según su ortografía
y
así
xinik, eltnmanen,
es hacer
nrn
l;
lcillet-tcmen,
es futuro de.
de:sear ó sea : Llesea,r mal.
Zcit,
]Jarece sig·nificar odio,
keliia.–
nen
es enemigo, de manera que dice: aborrecer enernig·o.
Kleii.,
es sobre,
y
más,
tektci,
es día, lo que indicaría que es en este
caso intensivo,
y
segím el primer compuesto, combinado cou
los otros dos, significaría : aborrecer-más-carla-clía-cleseanclo–
rnal al enemigo.
Zelcley-chalcat-kanen.
Maltratado ser, ó estar.
Zetiin-et-lccinen.
Hincar rodillas.
V. P1itiik-chcinen.
Zhe-yenen.
Callar.
Zhilc.
Cumbre. V.
G'tialta-zhilc.
Zhilc-zhilc.
Coronilla ele la cabeza.
Zhilc,
es cumbre en general, ó
sea lo .más alto,
y
G1teiltci-zhilc,
cumbre ele montf>: el mismo
radical, enfáticamente repetido, il}clica lo más alto del hombre,
refiriéndose á su propia personalidad.
Zhilllca.
Seis. Este vocablo marca en los numerales el máximum
de cantidad; ele allí para adelante, los números Re componen
con los radicales ele los primeros, sirviendo de base el dos,
y
después el diez, duplicado ó multiplicado,
y
adicionado.
Zhillka.-yag.
Sexto. Hl sufijo
:i¡cig,
que en un caso designa el