Table of Contents Table of Contents
Previous Page  52 / 414 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 52 / 414 Next Page
Page Background

42

Nahuatl

6 =5+1

r ahuatl

7= 5 + 2

ahuatl

8 = 5 + 3

Nahua

ti

9=5+4

Kechua

7 = 2 +mano

Aimará

7 =mano+ 2

Hidat a

5

Mazahua

5

Tarahumar

7=5+2

Iroqué

5

chik-uci

+

ze

chik

+

ome

chik -ii

+

ey

chik -

u

+

naui

kan+ chi

li is + kan

kihn

zicha

kich

+

ao

wisk

238

'239

24 0

Hl

H2

Dakota

10=5

X

2

ivik

X

ce111na

24 3

He puesto á un lado los nombre

deformado

por

apócope.

En vario punto hay mue tras de ell o

pero no ma que en Yucalán

y Centro América.

Felizmente allí

mi

mo hay forma

reO'uJare ,

la comparación demo trativa e po ible.

Mixteco

5

hoho

Tututepec

5

ho

Huasteco

5

P ocoman

5

hoom

Maya

5

ho

Quiché

5

ov; ob

Poconchi

5

oob

Zotzil

5

óom

Mame

5

hoe

Cacchiquel

5

VlWO

P opoluca

5

voo

Tzutuhil

5

voo

acchi

5

joob

Tzenda l

5

jo-eb

hanaval

5

jo- e

hol

5

jo-pel

Pa o á otra forma del diez.

Timuqua

10

lttma

imará

10

fztnka

238

Iolina,

Vocabulario

citado, foja 11

vucHa.

••• Se probará en el cuerpo de

ta obra.

Bertonio,

T'ocabulan·o

citado, Primera part , p.

432.

2 4 6

2 4 6

H 8

'!60

2á 1

'.!á3

• 41

Adam,

E xamen grammatical

COlllJJUl'é

de

ize langues américaines

en

Con-

gres ú1ternatio11al des américanistes de Lu:xembourg, Parí"

1

7

,

L

JI.

• 40

Pirnentel,

t.

I, p.

356:

L III, p.

439.

• 43

Adarn,

E xamen grammatical

citado.

"' Pimentel, L Jll, p. 102.