PRIMERA PARTE
59
[Al fin]: Impreso en Cádiz,
y
reimpreso
en Madrid, en la Imprenta de Dávila.
Año de 18!3.-En 4.
0
,
de
33
ps.
EL P. MIGUEL ELIZALDE DE URDIROZ.
Véase arriba, al núm. 417, la
«Conctlt'a–
cion politico-cnstiana....
», de cuyos tres
opúsculos es reproducción, y contiene, ade–
más de la «Primera Parte» (págs.
1-12),
la
«Segunda» , á las
13-22;
y la «Tercera», á
las 23-33.
1680.-:-1. Primera Parte de la Infor–
macion en favor de los Opositores a Be–
neficios, qve no han sido de la Compañia
de Iesvs, contra los que han sido della.–
En fol.
0
,
de 6 hs. n. fs.
II. Primera Parte de la Informacion, o
Memorial mas extenso en fauor de los
opositores a Beneficios, que no han sido
de la Compañia de Iesus, contra los opo-
. sitores que salieron de ella.- En fol.
0
,
de 6 hs. n. fs.
EL P.
JuAN
BAUTISTA POZA.
El expulso de la Compai'iía, D. Manuel
Antonio de Vargas, uno de los rechazados
opositores
á
beneficios, que podía saber muy
bien de dónde salían fos tiros de esta
Infor–
macion,
dice, ó hace decir así al Mercena–
rio Fr. Gabriel de Adarzo y Santander, en
la defensa
«.P1·o zis qvi vvlgo dimt'ssz' a So–
cz'etate appel!a11tv1·....
», de que tendremos
ocasión de hablar más adelante: « l oannes
Baptista Pala
[ ?
Poza
J
e
Sacietate lesu
contra Apostolicum decretum infra referen–
dum, addebat (qua audacia loqui solitus)
eosdem [scholares a Societate dimissos] ab
ipso iure infames esse; neque ab apostatis
in minimo distingui, nisi quod apostatre
puniantur; ij vera grassari permittantur
impune; vnde non errare qui eos toleratos
Apostatas nominaret. ... Ut hrec
&
his simi–
lia in vulgus spargeret prredictus horno; li–
bellos scripsit famossos contra prrefatos
scholares, quos etsi suppreso nomine, pu–
blicas tamen fecit, insultans in eos, non se-
lum impune, verum etia gratias de ea ex–
cessu recipiens.... » (hoj. 4, v.).-Léaseesta
Injormacirm
más extensa, ó la otra más bre–
ve, de que hablamos arriba al núm. 1038,
y se verá que es por demás exacta la fór·
mula á que reduce el Sr. Vargas lo que en
una y otra se prueba con inexorable y san·
grienta lógica.
Pero aun hay más: «Baptista Poza suis
famossis Libellis, quorú sup.
§.
3. memini–
mus, tanqua appendicem, Resp5sum, quod
dictitabat esse Martini Nauarri, viri ea tem–
pestate clarissimi, affixit, quod nos hic
transcribere statuimus.... (Cópialo, trata de
probar que es fingido, y prosigue de esta
manera):
PrCl!/enswn Patrú Vazquez. Re–
spottsttm. Esto me pa1·ece saluo melion' iu·
dici~.
Roma Marzo
20.
de
1586.
Gabriel
Vazqttez.
Hoc Prretésum P. Gabrielis Vaz.
resp5sum Nauarri resp5so supposuit idem
Poza in dictis Libellis....
»
(hs. 45-6).- En
ef.:cto, la respuesta del Dr. Navarro y la
aprobación del P. Vázquez se hallan como
apéndice
á
la
hifonnaciou
(hoj.
5),
de don·
de las copia el defensor de los expulsas.
Con el reclamo ó llamada marginal de
«
Segvnda
»,
que llevan al fin algunos ejem–
plares de esta
Primera Parte,
se quiso
anunciar que seguiría, ó había ya, otra so–
bre el mismo asunto, como en tfecto, la
hay. Es la
Iiifonnaciou, oMemorial
de que
dimos cuenta al citado núm. 1038.
168
I.-
Primera Parte de la Maravillo–
sa Vida de Doña Marina de Escobar. De
Jos extraordinarios caminos por donde
Nuestro Señor desde sus principios la
guio, texiendolos de admirables fauores,
terribles Cruzes,
y
esclarecidas Virtudes.
-En fol.
0
,
de
534
ps., s. 17 hs. p . n.–
(Sin más título que el de partida, ni in–
dicación alguna de lugar
y
año , aunque
consta haberse impreso el de 1660, en
Madrid, por Francisco Nieto).
EL P. Lm
DE
LA PUENTE.
«Escrita por el Venerable P.• Luis de la
Puente de la Compañia de Jesus»,
~e
añade