Table of Contents Table of Contents
Previous Page  262 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 262 / 632 Next Page
Page Background

254

VOCABVLARIO.;HISPANO TAGALOG

autres, comme étant une réimpression du

livre du Pere Domingo de S. Thomas; Lu–

dewig le cite également comme é,tant de ce

dernier mais revu et publié par le Pere

Diego Holguin (Cf. le

2401.)

Pour moi,

je n'bésite pas

a

le considérer comme étant

l'reuvre du

:P.

Holguin, l'un des religieux

qui rédigea le catéchisme de Lima,

1584.

Ce ' fut la meme pensée qui determina

l'impression de ce catéchisme et celle du

vocabulaire; c'est ce qui ressort de la lec–

ture de la préface anonyme adressée au lec–

teur....

~,

dice Leclerc al describir este

Voca–

bvlario

(Suppl.

1.

0

1

pág.

95,

núm.

2993).

Pero, por lo pronto, no tuvo ninguna

parte el P. González Holguín en la

«Doc–

triua Clwistiaua, y Catecismo para ills–

trvccion de los Indios....»,

de que hablamos

al núm.

726,

y á que se refiere Leclerc. Sus

autores, así del

Catecismo

como del

Voca–

bvlario

y demás impresos del año de

I

584,

en Lima, fueron los PP. Acosta, Barzana,

Santiago y Valera, al modo que allí pro–

bamos.-Además, este

Vocabvlario

va junto

con el

Arte

de que se trató en el núm.

144.

2303.- Vocabvlario Hispano Taga–

log.-En fo1.

0

,

de 190 ps.

EL

P. PEDRO

DE

SAN LÚCAR.

Véase arriba el

«Ajmdix al Vocabvla–

no

....

»

al núm.

177.

2304.-Votum in Honorem Immacu–

lata: Conceptionis B. M. V. nuncupan–

dum.-PI.o en 4-

0

EL

P. JosÉ FRANCisco

DE

ISLA

(!) .

Atribúyesele en el

Imbentario de los Li–

bros, y ympresos que se hallat·on en los Apo–

smtos, y Bibhoteca Comzm de los regttlaz·es

de la Villa de P onteuedra formado

Cll

vir–

tudy con arreglo a las R.• Ordenes,

donde

se advierte que está «firmado de Manus–

crito

:Josephus Frattcisctts Isla»

(pág.

343).

-

1as es posible que lo firmara, no como

autor, sino como devoto de la Concepción.

2305.- Votum, seu Suffragium ab

Eminentissimo Cardinali A. datum in

Causa Jesuitarum, 1775.-En fol.

0

,

de 4

Ii.s. n. fs.

EL

P. BRUNO MARTÍ.

En la traducción castellana

que

insertó

el P. Luengo

en

el t. v de sus

Papeles va–

nos,

le intitula: «Voto que se cree ser del

.Cardenal Antonelli sobre Ja· causa general

de los Jesuitas. Le escrivio el Jesuita Ara–

ganes Bruno Marti»; y así lo creemos sin

ninguna dificultad, atendida la diligencia

del P. Luengo en averiguar estas cosas de

la Compai'iía, y considerados el asunto y

estilo del mismo

Voto,

muy propios del

P. Martí y de los demás escritos indudable–

mente suyos.

2306.-Votvm, sive Allegatvm Cano–

nici cvivsdam Ca!saravgvstani, circa Im–

maculatam Virginis Conceptionem, po–

stulatum, cum doctioribus consulendum.

Iuxta sensum Literalem, ve! probativvm

S. Scriptura!, B. Virgo immunis fuisse

videtur, non solum

a

peccato originali,

verum

a

debito illud contrahendi.- [Al

fin]: Ca!sar Augusta! Typ. Agvstini Ver–

ges.-En 4.

0 ,

de 22 ps.

EL

P. -JuAN BAunsTA POZA.

«Auth. verus P. Ioann. Bapt. Pot;a, Soc.

Iesu, qui plura de hoc argum.

10

edidit sive

suppresso, si ve simulato nomine», se lee, de

letra del tiempo, en el ejemplar de la biblio–

teca de la Residencia de Madrid.

2307.-Voz nacida de el Precursor del

Cura de Parla.-En 4-

0

,

de 8 ps.

EL

P. LUIS

DE

LOSSADA-

Como parece por la copia Ms. de «Voz

nasida del precursor del cura de parla. Por

el Padre Luis de Losada de la Compa–

tiia de Jesus», en 4.

0 ,

de 8 hs. n. fs. (en la

Bibl. Colombina, de Sevilla), y por varias

otras que abundan en nuestras bibliotecas.