Table of Contents Table of Contents
Previous Page  661 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 661 / 916 Next Page
Page Background

- 487 -

señad á todas las gentes, y

cunata yachachaichic, pai–

bautizadlas en nombre del

cwnata bautisashpa Yaya–

Padre, y del Hijo, y del E -

pac, Ghitripacpish, Espíritit

píritu Santo: el que-creyere

Santopacpislt shutipi: pi–

y fuere bautizado sent sal-

maijan vninman baittisash–

vo;

y

el que no creyere,

capislt canman, 11aimi qui–

será condenado." En el Bau-

shpinga; pirnaijanca mana

tismo somos reengendrndos

ininmancltu, paimi iwupa–

<í nueva vida por el agua

y

cltaJman nislwa cangct." Bau–

el Espíritu Santo

1 .

Y como

tisashca cashpa, yacu

E~JÍ­

el que no vive todavía, no

rituSantomanlapishmushuc

puede hacer cosa alguna,

cai1saiman cutin ltuachashca

así antes de que el alma

canchic

t.

hnashimaca rna–

baya recibido en el Bau-

narac cau ac rncma ima j cti–

tismo la nueva vida de la

catavish rurana itShanclm,

gracia, uo puede recibir vá-

chasna alma , Baittismo–

li\lamente otro Sacramento:

manta manarac graciapac

si, por ejemplo, alguien no

mushuc causainnan cutinpa–

estuviera bautizado

y

se ca-

carimiitshca, shuctac Sacra–

sara, no estaría casado con

menlocunata yangam(J!lita,

matrimonio de la Iglesia;

y

m(J!lia yupailla chasquinmi:

quien se confesara sin ser

manarac bautisashca cash–

bautizado, la confesión sería

pa casaracca, rn@ia casa–

nula. El Bautismo es, pues,

rashca yupai tiwunchu;

la puerta de los demás Sa-

manarac bautisashca cashpa

eramentos. Y a

í

como para

confesaricpish, mana con-

. entrar <t una igle ia, pasa-

f

esai·ishca yupai tucuncltu.

mos por la puerta, así tam-

Bautismoca tiwui Sacra-

1

Io. 3, 5.