-
50 -
R. Si,
Patlre , Jesucl'isto
ha de venir del cielo acá,
P.
t
Cuá111lo vendrá?
R.
El <lía tlel juicio.
C. Al"i, Pa1lre, Jesucristo
janac pachamanta caiman
shamungami.
T.
Jaicabi slrnmuuga
~
C.
'fari¡iai ¡rnucha1ii slrn·
mungami.
P.
tintes de c1uc venga
'l'.Jesucristomanaracshn·
Jesucristo, es jnzga1lo ca<la muc¡iica, sapa runa tnri·
hombre ~
pashcachu
canga~
R.
Sí,
Padre, el alma de.
C.
Ari, Pmh·c, sa1ia runa
cada uno es j11zga1la, ·así h11111í1m manahnnñnn, pni1iac
que muere el hombre.
alma· tat"ipasltcami canga.
P.
t Para qué· ha 1le venir
T.
Imarnicu Je ocristo
Jesncristo
~
·
shamunga
~
R.
Á.
tomar cuenta
á
to·
C.
'fucni runacunata ta·
<lo los ltombres.
ripac shamunga.
P.
t
Y
entonces , qué ha·
T.
Clrni1ii, imata tucui·
remos
todos~
cuna rurashm1 ?
R.
Levantamos ''ivos 1le
C.
Causnc aynhnasimanta
la sepultura para vivir parn causarislrnn huiñaita can-
siempre.
sangapac.
P.
t
Y
los malos, á dónde
'f. Mana alli ranacunnca
it·á11
i
maimnn
ringa ~
R.
Al infierno para penar
C.
Ueo pncbamaumi hui·
para siempre.
P.
¿Qniéne , pues, sou
malo ?
íiai1iac íiacaric ringa.
T.
Pitac mana allicunaca?
R. Los que no creen en
C.
Jesucristoman mana
J esucristo,
y
los que , te- ¡
inic,
inishp~pish
camachi–
niendo fe, no observan sUJ!
cushca shimita mana hua–
caichicc1t11a, alli nwanacu,.