Table of Contents Table of Contents
Previous Page  154 / 592 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 154 / 592 Next Page
Page Background

1791.

Avril.

COUPEUR-

1D'2AU.

VOYAGE

rencontrions

~particulieremept

, dit-il , des

Albatros

,

des

Gannet.i

[

Goélands ] , des

Shear-111aters,

et un

oiseau massif et lourd , de

la grosseur d'un

Pigeon

• •de grande Espece , auquel les Matelots donnoient le

nom de

Cape of good hope Hen

[

Poule du cap de

Bonne-Espérance] : la couleur de ce dernier esÍ d'un

brun foncé ou noiratre; il se nomme aussi

the Black

Gull

[

la MouettC noire ] : nous V.Oyions en meme

temps une grande quantité de

Pintado Birds

[

d'Oiseaux

peints, de Damiers ] qui sont a-peu-pres de la meme

raille que les précédens, et sont agréablement tacheté>

de blanc et de noir; on ne les voit jamais posés, mais

constamment au vol ; et· souvent ils paroissent courir

sur la surface de

l'eau , comme l'füpecc de

Pétrels

auxqQels les Matelots ont clonné le nom de

Mother:

Carey's Chickens

~

P.o lets de la Mere Carey] : nous

au si

11

g

m

TQln

r

de

Pétrels

' "·

i que

C-Aü.ERET

ont le Voyage est le

n

'e.n, ne fa1t aucune obscrvation sur le

Sliear–

i?.1:..::.-c:::::;~

ater ,

r,

:p

con·

, s ns

es Marins anglais

pour qu'il croie devoir en ríen dire; et, comme ses

successeurs, il se contente de Je nommer : mais

il

détaille d'autres oiseaux, parce qu'il suppose que ceux–

ci sont moins connus que le

Coupeur-d'eau

;"

et alin

qu'ils ne soient pas

~onfondi¡s

avec d'autres du meme

Genre, il les désigne par les noms particuliers que

l~s

Matelots

leur ont donnés :

il

parle aussi du grand

nombre de

Pétrels

quºil a vus ; mais il ne <lit point

que le

Shear-llí'ater

soit un

Pétrel;

au contraire,

il

!'a nommé séparément, commc

I'

Albatros

et fe

Goéland

'

llowAnwvrih's Cvmpi/,

Yo!.

!."

1

p~ge

538.