Table of Contents Table of Contents
Previous Page  77 / 452 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 77 / 452 Next Page
Page Background

de la Exhortacion

á

la

Vi1·tu

d.

SS ·

do~ lo~

rincones

y

secretos de sus

ñian

aquí

d

pandero

y

la vihuela,

conciencias,

sean

pregonadas

en

y

se

holgaban con la

suavjdad

y

la plaza

y

ojos de todo el mundol música de

1011

órgano ,

y

gasta.

iPues

quién tendrá la

coriciencia

bao

todos sus

días

y

horas en de·

tan lim ia, que no comience den·

leytes. E

·ta

ca

ida ' cribe S

Juan

de aho

á

mudar las colores,

y

en

~l

Apo

~lyp

i

por e ta ala–

temer esta

vergüenza~

Porque si bras (e):

Ví, dj

e

él,

un Angel

descubrir el hombre sus

culpas

á

que de cendia dtl ci lo con gran

un Confesor en un füero tan

se- poder,

y

con

tanta clatidad, que

creto como

el

de la confcsion, es

hacia

resplandecer toda la

tier·

cosa

tan

vergonzosa , que algu · ra:

y

di6 una gran voz,

dici~n

..

nos por

esto

se

trag~n

el pecado, do: Cayó , cayó aquella g ·

n

y

lo encubren;

i

qué hará allí la ciudad de Baby lonia;

y

es

hecha

vergüenza de Dios

y

de todos

los morada de demonio ,

y

cárcel de

siglos presentes,

pasados

y

veni· todos

los

espíritus suc · ,

y

de

deros

~

Será tan

grande

esta ver- todas

Jas

aves sucias

y

abomina·

güenza.,

que como el

Profeta

di- bles. Y añade Juego el santo

ce

(a), darAn

voces

á los

montes,

Evangdista;

dicier.do

: Que comó

diciendo: O montes, caed sobre el Angel una

gran

piedra

de

mo·

nosotros,

y

sumidnos

en

Jos

abis·

lino,

y

dexáodola caer dende

lo

mos, donde nanea mas arezca· alto

en

la

mar ,

dixp:

Con este

rnos con

tan

grande ve güenza

ímpetu

será

arrojada aquella

gran

y

coufusion..

ciudad de

Babylonia

en el pro-

iPues

qué será sob todo esto fundo,

y

nuQca mas

volverá

á

ser.

esperar el rayo de aqw:lla

senten· De

esta manera pues

caerán

los

cia

fina

1,

que

dirá

l;>

):

Id,

rnaldi-

malos en uel despeñadero,

y

tos , al fuego

Herno,

que está en aquell árcel

de

tinieblas

y

aparejado

para Satanás y para confüsion,;

que

son

aqui

entendi.

sus

ángeles~

i

qué sentirán los

<los

por

Babylonia.

.

malaventurados

con esta palabra1

i

Mas qué lengua podrá pli–

Si apenas

podemos,

dice

el

Saneó car la muchedumbre

de penas

· Job (e), oir

la

mas

pequeña de que

alli

padece .án? Alli arderán

sus palabras,

i

quién podrá espe-

s~s

cuerpos en vivas llamas,

que

rar aquel espanloso trueno de

su nunca

se apagarán

(f).

Alli esta·

grandeza~

Esta

palabra

será tajl

rán

sus ánimas

carcomiéndose

y

espantosa

y

d~ t~nta ~irtud'

que

despedazándose con aquttl

gusa–

por

ella

s~

abrtra la tierra en un FJo remordedor de la

conciencia

momento,

y

serán sumidos

y

des· que nunca cesará de morder.AllÍ

peñados

en

los abismos los

que,

será

aquel

perpetuo

llanto

y

cru–

como dice el mismo Ji>b (

d),

ta.-

gir de dientes, con que tantas ve·

ces

,. (a)

Ossece

to.

(b)

Mlltth.

25.

(e)

Job

26.

v.

14.

(d)

lb.

21.

(e)

ApíJc.

18.

(f)

lsai.66.

&

Marc. 9.Eccl.

7.

Matt/J.

8.

&

13.& c.22;&

c.

24.&.c.2-s.

& .Luc.

13. ..