![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0158.jpg)
E,XE RCICIOS
.,
Sábado sejen, y Profetas que nos.· anuncien las ·volL;ntades
del Señor. Algunos !ntérpretes dan
a
estas palabras .
otro sentido 'que no ha:ce menos injusto
e
insubsis–
tente el modo de discurrir. de los Judíos : Venid,
hagamos perecer
a
Jeremías; porque mientras viva,
jamás perderá de vista la ley, jamás dexará de obser–
var1a ,
y
así no ces:irá de echarnos en cara el que no–
~otros
la violamos ;. nos fatigará. eternamente con los
importunos consejos de su ,pretendida sabiduría ,
y
con sus ·11fOlestas predicciones. Venid,
hiramo~le
con ..
los tir0s agúdos de nuestras lenguas,
peroutíámus eum
/ingua.
Tiznemos su reputac:ion con toda especie de
calumnias. En todas estas persecuciones era Jeremías
una figura harto expresa de
Jesu-,Christo~
Apenas se
'dixo cosa de este Santo Profeta , que no convenga
todavía mejor al Salvador, perseguido por los Judíos.
Vosotros decís :
¿
Cómo quitamos nosotros la vida
a
Jesu-Christo, habiendo sido I?ilatos quien
fo
condenó
a
muerte'
y
sus
soldados
los
que executaron
la
sen–
tencia~
Et vos 1udtei
,
occidístis
:
tambien
vosotro~,
o
Judíos , le disteis
la
muerte,
dice
San
Agustin ~
2
y
(!Ómo
le
hicisteis
morir~
gladio língut-e,
responde ·el
Santo ; con
fa
espada de
la
lengua , porque aguzas–
teis vuestras 1enguas ; 2
y
qu1ándo
os
servisteis de es–
ta espada para darle Ja muene , sino quando gritas–
teis: Cruciticalo , Crucificalo
?
nisi quando clamastis:
Crucifige
,
Crucifige
~
r '
Señor , poned sobre mí vuestros .ojos , dice Jere–
mías,
y
atended
a
las palabras de mis enemigos. Por
ventura
se
paga mal por bien?(!
Numq.uid réddítur
pro
bono
malum?
¿ce.i~n
jamás tuvo mas razon para hacer
esta reconvencion
a
los Judíos'
y
para quexarse de
ellos
•