Table of Contents Table of Contents
Previous Page  89 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 89 / 682 Next Page
Page Background

C A P I T U L

4Q

I I I.

81

exterminium :

illi

autem sunt in

pace.

4

·Et si coram hominibus tor–

menta passi sunt , spes illorum

immortalitate plena est.

5

In paucis vexati ,

in

mul–

tis bene dis·ponentur : quoniam

Deus tentavit eos , et invenit

illos dignos se.

6

Tamquam aurum

for-

nace probavit illos , et quasi

holocausti hostiam accepit

illos,

et

in tempore

erit

respeCl:us

i llorum.

7

F ulgebunt

0

iusti , et tam–

quam · scintillae

in arundineto

discu rrent.

.

8

Iudicabunt

b

nationes , et

d ominabuntur Populis , et reg–

uabit Dominus illorum

in

per–

petuum.

9 Qui confidunt in illo, in–

telligent

verit~tem

: et fideles in

dilectione acquiescent

illi :

quo:..

n~am

donum et pax est eleetis

elUS.

nosotros, exterrninio

1

:

mas ellos

es tan en paz

2 •

4 Y

si delante de los hombres

sufrieron tormentos, su esperan–

za llena esta de la inmortalidad3.

5

Trabajados en pocas cosas,

en muchas seran bienaventura–

dos: porque

Dios

los probo,

y

hallolos dignos de

si

4.

6

Proqolos como el oro

en

la

fragua ,

y

recibiolos como

ofrenda de holocausto

s

,

y

a

su

tiempo

se

tendra cuenca de

ellos

6 •

7

Resplandeceran los justos,

y

como centellas en el cafiaveral

discurriran

1.

8

J

uzgaran las

N

aciones

8

,

y

sefiorearan

a

los Pueblos,

y

rey–

nara el Senor

de

ellos por siem–

pre.

9

Los que confian en el, en–

tenderan

la

verdad

9 :

Y.

los fieles

en

SU

amor descansaran en el

u

:

porque el don

y

la paz es para

sus escogidos

11 •

-

~~

1

El camino en que entran quan–

do se se paran de nosotros, especialmen–

t e el de lo Santos M i rtyres , a quienes

la

I glesi a aplica estos vers!culos , p areci6

a

lo s amadores de! mundo que era un

cruel

exterminio

:

el Gri ego

crvv-rp1p.µcx,

quebrantamiento

:

tomandosy la traslacion

de

las vasijas de

tierr~ue

una vez que–

bradas , despues p ara nad a sirven .

:

R eposaodo en aque lla verdadera

paz que el mundo no puede dar.

3

Loque esperaban e ra una inmortali–

dad dichosa , y un peso etel'no de g loria.

4

Por l as aflicciones temporales ten–

dri n una eterna recompensa, con l a que

de nin gl!ln modo puede compararse

to.–

do quanto h ayan padecido en este mun-

. do.

Rom.

v111.

8.

et

II.

Corintlz.

1v.

17.

El Griego

Kctl

o.11.l<ya:

7t'cxichu0EVTE5 '

IJ.E–

'j'ctACX

•w EpyET~0~crona:1

,

ensefiados un

·

I/.

M atth.'lei

XIII.

4J•

Tom. VI.

poco

en la escuela de la paciencia ·'

re–

cibiran grandes beneficios.

5

En el holocausto la vlCl:ima toda

entera queda consagrada a Dios.

6

Dios a su tiempo mirara

y

premia–

ra la yoluntad con que se ofrecieron a

ser sacrificados.

Y

seran consol ados lle-

1'amente quant.o

;ii

alma ,

y

qu anro al

cuerpo en el dia del jui cio ; qnando re–

sucitaran en cuerpo inmortal

y

glorioso .

7

En lo qJJe se decl aran

los

dotes

que

~ndra n

los cue rpos de los bienaven–

turados , de clarid ad y agilidad .

s

Vease

S.

MATHEO

x1x.

28.

if1po–

cal.

11.

26.

9

De estos importantes ardculos.

1

°

C omo lo }peen los ami gos.

11

E l

t ex to Gr iego lee as!

oTI' x,cip1),

'lta l t >.os ,

porque gracia

y

misericordt'a,

Roma.nor.

1v.

2

3.

es p ara sus escogidos.

II

I .

Corinth.

v1.

2.

L