C A P I T U L
4Q
I I I.
81
exterminium :
illi
autem sunt in
pace.
4
·Et si coram hominibus tor–
menta passi sunt , spes illorum
immortalitate plena est.
5
In paucis vexati ,
in
mul–
tis bene dis·ponentur : quoniam
Deus tentavit eos , et invenit
illos dignos se.
6
Tamquam aurum
for-
nace probavit illos , et quasi
holocausti hostiam accepit
illos,
et
in tempore
erit
respeCl:us
i llorum.
7
F ulgebunt
0
iusti , et tam–
quam · scintillae
in arundineto
discu rrent.
.
8
Iudicabunt
b
nationes , et
d ominabuntur Populis , et reg–
uabit Dominus illorum
in
per–
petuum.
9 Qui confidunt in illo, in–
telligent
verit~tem
: et fideles in
dilectione acquiescent
illi :
quo:..
n~am
donum et pax est eleetis
elUS.
nosotros, exterrninio
1
:
mas ellos
es tan en paz
2 •
4 Y
si delante de los hombres
sufrieron tormentos, su esperan–
za llena esta de la inmortalidad3.
5
Trabajados en pocas cosas,
en muchas seran bienaventura–
dos: porque
Dios
los probo,
y
hallolos dignos de
si
4.
6
Proqolos como el oro
en
la
fragua ,
y
recibiolos como
ofrenda de holocausto
s
,
y
a
su
tiempo
se
tendra cuenca de
ellos
6 •
7
Resplandeceran los justos,
y
como centellas en el cafiaveral
discurriran
1.
8
J
uzgaran las
N
aciones
8
,
y
sefiorearan
a
los Pueblos,
y
rey–
nara el Senor
de
ellos por siem–
pre.
9
Los que confian en el, en–
tenderan
la
verdad
9 :
Y.
los fieles
en
SU
amor descansaran en el
u
:
porque el don
y
la paz es para
sus escogidos
11 •
-
~~
1
El camino en que entran quan–
do se se paran de nosotros, especialmen–
t e el de lo Santos M i rtyres , a quienes
la
I glesi a aplica estos vers!culos , p areci6
a
lo s amadores de! mundo que era un
cruel
exterminio
:
el Gri ego
crvv-rp1p.µcx,
quebrantamiento
:
tomandosy la traslacion
de
las vasijas de
tierr~ue
una vez que–
bradas , despues p ara nad a sirven .
:
R eposaodo en aque lla verdadera
paz que el mundo no puede dar.
3
Loque esperaban e ra una inmortali–
dad dichosa , y un peso etel'no de g loria.
•
4
Por l as aflicciones temporales ten–
dri n una eterna recompensa, con l a que
de nin gl!ln modo puede compararse
to.–
do quanto h ayan padecido en este mun-
. do.
Rom.
v111.
8.
et
II.
Corintlz.
1v.
17.
El Griego
Kctl
o.11.l<ya:
7t'cxichu0EVTE5 '
IJ.E–
'j'ctACX
•w EpyET~0~crona:1
,
ensefiados un
·
I/.
M atth.'lei
XIII.
4J•
Tom. VI.
poco
en la escuela de la paciencia ·'
re–
cibiran grandes beneficios.
5
En el holocausto la vlCl:ima toda
entera queda consagrada a Dios.
6
Dios a su tiempo mirara
y
premia–
ra la yoluntad con que se ofrecieron a
ser sacrificados.
Y
seran consol ados lle-
1'amente quant.o
;ii
alma ,
y
qu anro al
cuerpo en el dia del jui cio ; qnando re–
sucitaran en cuerpo inmortal
y
glorioso .
7
En lo qJJe se decl aran
los
dotes
que
~ndra n
los cue rpos de los bienaven–
turados , de clarid ad y agilidad .
s
Vease
S.
MATHEO
x1x.
28.
if1po–
cal.
11.
26.
9
De estos importantes ardculos.
1
°
C omo lo }peen los ami gos.
11
E l
t ex to Gr iego lee as!
oTI' x,cip1),
'lta l t >.os ,
porque gracia
y
misericordt'a,
Roma.nor.
1v.
2
3.
es p ara sus escogidos.
II
I .
Corinth.
v1.
2.
L