552
LA PROPHECIA DE ISAIAS.
hi, et intelligatis
quia
ego
ip–
se
sum.
Ante me non
est for–
m a tus Deus , e t post me non
erit.
i
r
Ego " sum , ego sum Do–
rn in
us , et non est absque me
sal\rator.
12
Ego annunciavi, et sal–
Vavi : auditum
feci,
et on fuit
in vobi alienus : vos t estes
me i , d icit Domin us , et · ego
Deus.
I
3
Et
ab
initio ego
i
pse , et
non est qui
de manu
mea eruat:
operabor .
2.
et q uis a vertet
il–
l ud?
I
4
Haec <licit Dominus
Re–
d
em ptor vester , Sanctus Israel:
· Propte r
vos
misi in Babylone ,
et detraxi vectes universos , et
Chaldeo
in
a vibu
1
s
suis glo–
rian tes.
I
5
Ego Dominus Sanctus
v ester, creans Israel Rex vester.
· 16
Haec <licit Domin
us~
qui
dedit in mari viam , et in aquis
torrentibus semitam.
17
Qui eduxit
~uadrigam
et equurn , agmen et robustum:
simul obdormierunt , nee resur–
gent : contriti sunt quasi linum,
et extincti sunt.
r Es conclusion de lo icho. As1 que
lo que habeis de concluir de todo es, que
yo soy el unico y verdadero Dios,
y
que
no hay otro que os pued<t salvar
sit~
yo.
2
Yo os dixe que os salvaria,
y
lo
cumplL Quando os l1acia entender esto,
y
obraba t ales prodigios a favor vuestro,
110
s .
onocia entre vosotros otro Di o s,
porque so lamente a
mi
me adorabais.
Luego no pndo h acerlos otro sino
ycr.
3
E:iviare a
Gyro
a Babylonia, para
A-
Osee
XTII.
4.
sepais , y me crea is,
y
entendais
que yo soy el m ismo. No
foe
fo r–
mado Dios alguno antes de
mi,
y
no lo sera despues de
mL
11
Yo soy , yo soy el
Se–
nor
~
y no hay Salvado r fuera de
mi
x.
I 2
Yo lo predixe
~
y
yo sal–
ve
2
:
OS
lo hice saber , y entre
v osotros no hubo extrafio;
VO$O–
tros mis testi gos , dice el Senor,
y yo soy Dios.
I
3 Y
yo
el
mismo desde
el
principio, y no
hay
quien escape
de mi ·ma no: .obrare,
2.Y
quien lo
impedira?
14
Esto dice
el
Senor vuestro
R edento r, el Santo de Israel: Por
amor de vosotros envie a Baby–
lonia, y quite todos los cerrojos,
y
a
los Caldeos que se gloriaban
en
sus naves
3.
15
Yo
el
Senor Santo vuestro,
el criador de Israel
Rey
vuestro.
16
Esto dice el Senor , que
hizo camino
4
en la mar, y senda
en las corrientes de las a.guas.
17 El q ue hizo salir
s
carros
y
caballos, esquadrones y valien–
tes: juntos se durmleron,
y
no se
despertaran: quebrantados foeron
como lino
6 ,
y fueron apagados.
que rompa todas sus puertas
y
cerrojo1,
triumphando de los Caldeos ,
y
os con–
ceda volver a Ia patria.
Gyro
en todos
esto5 textos es fi gura d e Jesu Christo.
4
Que ab ri6 camioo a su P ueblo.
•,
Sigui endo el alcaoce
de
los
He–
brco5 , para que de spues qued 1sen anega–
dos en los abysmos del mar Berm
~o .
6
Con la mi sma facilidad con que se
apaga una luz con un soplo , q uedando
humeando la mecha. As!. el
texto
Hebreo.