Table of Contents Table of Contents
Previous Page  53 / 478 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 53 / 478 Next Page
Page Background

NAUTicA

V

GEeGRAFÍc A:

AL.K~LAM ~

el

Farol,

o'

E(pej,

de '

tWlleX;'I7Iu:ru

,

intitulado:

Áineh

hkentler,

ea

rñano.

PHILOSTRATO LEMNIO

el Yie}o,

de las

Cfas

Indianas,

i

Fenicial:

¡di le cita

Joftpho lib.

10.

de

lal

Átllig'uedadis

't

IOI

'J

"dios,

cap.

1 [ .

o

cap.

13.

en la

'I'raducion

de

.RlIfino,

i

Fre.chuljo

10111.

1.

cap.

18.

V.oflio

lzb.

l.

de

los

Hiftor~a

..

dores Griegos, cap.

1).

entiende fea la

rula

de

Áp%nio

'l1aneo:

(que

Guillermo Fi/andro

~e

Caftellion

dice cfcrivio

Luciano

,

fegun

G¡I–

berto

Cognato

en fu

Elogio,

confefando , que

no fabe de donde pudo facar eíla efpecie.)

El

Marfues de

Mondejar

le tiene por mas

anri guo en fus

Ori~enes, .

Difquijit.

1).

cap.

10.

tomo

r.

.

ALEMAN RINNUCCINNO tradujo en Lntin

la

/7idadeÁpol~nio,

imp.

1))).16. 1608 .Fo!.

LBERTO LONGOLIO ,

le

enmendo , i pufo

.Notas margina/es,

¡mp.

1131..

8.

Lat.

BERNARDO VIGENERE le trlidujo tambien.Lat.

FEDERICO l\IIORELO enmendo dla

7:raducion

con

el

Texto Griego,

i

imprimio todo lo

que permanece de los

Filoftratos

,

con

No–

tas,

1608.

Fo\.

ARTUS TO!\1AS le hic;o largos

Comentariqs,

imrreCas

I608'4'

1611.4.

16I7·4-Lat.

G.

ÜI.:EARfO, Jo que permanece de los

Filoflra–

.

tos,

trnduódo , ¡con

N,tffS,

de

Griego,

. 1709·

Fa!.

dOi

Tom.

I.UIS DULCE le tr:tdujo en

ItalianfJ,

1

f49.

8.

ANCISCO BALDELI hico otra

'traducion

en

la mifma Lengui\ ,imp;efa

el

mifmo Año.

SlDONIO ApOLINAR tradujo en Latín

la

Pida de Apolonio Tianeo

,

fegun da.

a.

enten–

der

Lib.

epift·

NISIO

fue

embiado

a

la

India

por

Ptflo-

meo

Filade/fo

:

i

Havient10 diado muchos

Años con los Reies de ella, manifefto las

fucr c;as, i defcnflls que tenian,

Pliniolib.¡.

A

TROCLES anduvo con fu Armada en

el

Mar

de la

India,

i e[crivio

Hiftoria

,

o

otras Noticias de ella;

i

a

[us Eleritos da

mucho credito

Strabon lib.

I.

fol.

68.

La

}Jiíliolheca

U~iveT

fal

de los

Hifloriadores,

imp refa en

Parts

1708.

8.

dice re perdio

fu Obra, i hace mencion de otros

HijlQ-.

rilldores

de cofas femejantes.

A

LlSTHENES fue llamado

de

Alexand'ro,

'para

efcrivir fu

Hiftorfa

:

i de[pucs muerto

por

el :

fe perdio lo que eícrivio

el

P.Felip,

}3,

¡el

en fus

Ánnales. MonjaMcon

duda

Ú

es

el

Ánonimo

de la' ·

Y idiJ

clp Alexandro

en

GriegD,

que

ciH

en la

Líbr(ria

Ámbrojian.

"/1.1. S.

fol.

1

4 .

~e

fu

Diario

Italiano,

el

que

con NOlubre de

Califthenes

cfta

en la

Li–

breri" del Rei de Francia

,

que cree fer

el

mifmo que fe guarda en la de

S.

Marcor

de

Yenecia

,

fol.

4l.

J

po ,

Griego,

Hiftoria

d, .dlex_nrlro

Magno,

que :llgunos atr ibuien

a

Califlhmts:

efla

llena

de

Fabul

5,.

i

Aplicada la Obra

.a

los Au–

tores

ref~ridos

, que no exiften :

i

tcoien..

dala por cierta, trasladaron mucho de

eIJa

S. Antonino

,

Arfobifpo

de Florencia, Vicente

BellovacenJe,

el

Abad

Ufpergenfe

,

¡otros:

eíH

M.S. en la

Librería de Leida,

con

el

Titulo,

Nacimiento, Hechos,

r

fin

de

Ale...

x?mdro Magno,

i

es antiguo, en Griego.

JULIO VALERlO le tradujo en Latin .

HARTLIEBO Boyo tradujo en Aleman

Ji

Verjion

LMina,

inap.

1486.

MENECHMO SICCIONIO,

HiftDria

de

Á¡ex,n~

dro Magno,

fegun

Suidas.

N

ESTOR, la

Álexamlri~'e

,

citale

Eflevan

d¿

las Ciudades,

en la palabra

HiflllIPe.

NICANOR , de los

Hechos

'e Alexand"

,

fe"

gun

A1arco

Párt'on

en

el

liIJ.

4.

de las

e,...

.fas Divinas,

i

otros.

N INFIS HERACLEOT

A ,

Hiftoria

de

'¿!expn•

dro Magno,

i

fus

Succ~fores.

en

24

Libros..:

i

tambien efcrivio

I3

de

Heracle:z,

fu

Pa–

tria, fcgun

Suidar.

ORTHAGORAS cfcrivio varios Libros de las

Cofas de

ItI

India,

que cita

Eliano

en

la

HiJ!ori~

de los ..Lnimales

,

lib:

[·6.

cap.

H'.

i

aun del

lib.

17,

cap.

6.

congetura

Freinf–

hemio

(en el Re[umen de los que efcrivie–

ron de

Álexandro lr'[agno

)

que navego con

One.ficrito. '

PTOLOMEO LAGO, que reino defpues de

Á/e"–

xandrD

Magno,

efcl'iv io fus

Hechos. Árrianfl

mudha feguirle.

ft

eNrci,

le cita

lib.

9.

cap.

f.

Plinio

,

j

Plutarco

en fu

A /exandro:

algunos quieren que fea eíle

el

mifmo Li–

bro , que anda en Hebreo " intitulado:

Hiftoria

de

las Generaciones

de

Alexandr,

Magno,

de

JoJeph Gorionidu,

de quien fe

did adelante; pues aunque fe dice le

ef–

crivieron los

Magos de Egypto

el

Año

que

murió , corre

en

Nombre de

Pl%metl

tllmbien.

17volfio

en la

Bibliotheca

Hebrea,

fol.

187.

que al

fol.

969·

dice, que

eíta.

traducido en Griego, i Latin.

RABI ASARlAS la tradujo de Griego en

He–

breo, como dice en fu

Mear

Enajin, cap.

[9. .

SCHEMUEL DEN ]EHUDA ABEN TIBBON,

Granadino,

que vivia

el

Siglo

1

J,

tradu–

jo la

HijlfJrill

en Hebreo, fegun

rvoljio

fql.

1098.

tgm.

1.

SELEUCQ , Succefor de Alexandro ,Magno,

pateee

que tambien eícrivío algo de fus

Hech~s, fe~un

Diodoro Siculo.

SOPATRO , en el

lib.

lO. (

de doce

que ef–

crivio de

~glogas

de

Varia Do51rina

)

trato

de los

Hechos de A/exandro

MlJgno

,

' reru–

miendo

a

Cepha/con. FDú"

en

tu

Biblio/b.

CoJ.

I6I.

STRATIS OJ.INTH"-\?,

Efemerides

de ,dlex(ln–

dri

Magno,

en

cinco L ibros!

B

CEMA-