Table of Contents Table of Contents
Previous Page  31 / 44 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 31 / 44 Next Page
Page Background

"EL CHIHUACO EN EL FOLKLORE"

Que en castellano, dice:

Cómo te habré conocido

p::tra qué te habré hablado

para quererte tanto

y-

amarte con delirio.

El siguiente último canto procede de Huancayo,

su autor ha buscado bella inspfración en el chihua·

co. Y a su huayno lo ha titulado: «ANLA CHIHUA·

CO, es decir, chihuaco- sucio, cuyas letras reflejan no

sólo lo que en sí es el chihuaco sino reflejados, es–

tán, además, el vigor y psicología huancas. Sus le·

tras, dicen:

Yo soy chihuaquito

muchacho de pura raza,

aunque de mala traza

de amor muy sincero.

11

A veces pienso morirme

solo por quererte

de noche, de día sufro

linda paisanita.

111

Porque soy humilde

«anla>> chihuaco me dices

antes que conozcas

lo que es mi cariño.

IV

Amores tengo de sobra

pero

ganaste,

de noche, de día sufro

vida de mi vida.

-VEINTICINCO-