Table of Contents Table of Contents
Previous Page  35 / 44 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 35 / 44 Next Page
Page Background

"EL CHIHUACO EN EL FOLKLORE"

«El sentimiento puro de nacionalidad, está ela–

borando Quijada Jara, a través de sus vigoros0s tra–

bajos de f<Dlklore, que nosotros desde esta

lejanía

del Viejo Mundo, aplaudimos con admiración y respeto.

-o-

PAOLO -TOSEL

(Italia).

«He leído todos sus trabajos. ¿Qué decirle de la

emoción que con

ellos he experimentado?. Palpita

allí toda el alma de su tierra y vibran los siglos en

sus creencias, en sus

leyendas, en sus devociones.

Nos enorgullecemos de Ud. y creemos que

toda A–

mérica debe agradecer que uno de sus hijos ponga

en alas de los libros y de sus hojas viajeras

tanta

realidad apasionante. No exagero si le digo que el

folklore de nuestro Continente tiene que considerarle

a Ud., mi estimado colega Quijada,

Uil

hijo predilecto)).

fELIX COLUCC\0.

Autor de «folklore de las Américas»,

~Diccionario

Folklórico Argentino»,

. folkloristas e Instituciones folklóricas

del Mundo», etc.

-o-

En cada trabajo tuyo, mi querido Serg-io, hallo

sabor a tierra y me confunde con las gentes buenas

y limpias de corazón que edifican el mundo del ma–

ñana. Me compenetro con los paisajes, con

el duro

trote de los caminos y el bullicio de las fiestas. Hago

carne con tus obras y

las siento mías porque

las

cosas que describes, narras y pintas, las tengo defini–

tivamente metidas en el corazón >'.

EfRAIN MOROTE BEST.

Presidente de la «Sociedad Peruana de

folklore>>.

-VEINTINUEVE-