Table of Contents Table of Contents
Previous Page  183 / 366 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 183 / 366 Next Page
Page Background

f.

[i.e. pag.] 1-2:

«Al Lector/Avisos necessa-/rios para entender las I letras nueuas y afiadidas

al Vocabula-lrio, y por el/as /acar la pronun-lciacion di/erente.»

TEXTO

p.

(3)-3375:

p.

[l]-332:

«Comienfal El libro primeroldel vocabvlario qqvichua,

I~

es la lengua

general de todo el Piru; el quallcomienfa pore/ta lengua, y acaba en/a I

Ca/tellana que la declara.»

Del quechua al espafiol: A - Yu.

f. [ l-2r] final:

f.

[2] final:

«Libro segvndo I def vocabvlario I de/a lengva qqvichva general def I Peru,

que comienfa por el Romance. I Al Lector.»

Del espaiiol al quechua A - Zu.

«Svmmario I delos privile I gios y /acvltades con-lcedidas para los indios.»

Colofon:

«lmpresso en/a I Civdad delos Re-lyes por Francisco def I Canto.

Ano de mil y /ey/cientos I y ocho.»

LENGUAS

Espanol y quechua.

ILUSTRACIONES

Viiietas

En la portada, viii.eta, de fonna apaisada de 50 x 95 mm., con el escudo de la

Compafi.ia

de Jesus, enmarcado con dibujos geometricos, de 40 x 52 mm.

Al interior: Una corona, de fonna oval de 27 x 37 mm. Al centro

«IHS».

Sobre la

H va una cruz y debajo un pequefio coraz6n con tres pufiales incrustados. En el

marco inferior centrado, hay una cabecita de querubin. Leyenda lateral a la i.zquierda

del escudo [calder6n],

«Volo autem vos omnes Ioqui /lingais vt eccle

/

ia edi

/

icatio–

/nem accipiat. I. Cor. 14»;

lateral derecha [calder6n],

«Si ergo ne/ciero virtute I

vocis I ero cui loquor barbarus,

&

qui I loquitur mihi barbarus. /bi.»

Letras capitales

Una historiada conjinete de 31 x 31 mm., y otra historiada con fl.ores, de 43 x 43 mm.

Calderones

Algunos en la portada y otros intercalados en el texto.

DIAGRAMACION

Tamaiio

191x145 mm.

Caja

117 x 173 mm. Con 41 lineas maximo.

Composicion

Folios preliminares a rengl6n Ueno, todo el texto a dos columnas. Con sangrias

140