Previous Page  28 / 572 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 28 / 572 Next Page
Page Background

18

EMB

EMaOBECIDO.

Stttpidus, attoni–

tte

mentis homo

$

~?

EMBOBECIMIENTO.Fatuitas,sto·

liditas

,

tis

$

~

EMBOCAR entrar por la boca algu–

na cosa.

Per, ve/ in os aliquid in–

trudere, injicere.

~ ~~ ~,,)\

$~ ~t

EMBOCAR tragar

y

comer mucho

y

de priesa , engullendo sin mas–

car apenas lo que se come.

Gluti-

re, vorare.

~)

$

~

...

t!-?

-

$~

EMBOCAR hacer pasar

la

bola por

el

anillo de hierro.

Globztlum per

os ann.,,;fiJerrei immittere, trajice-

0

...

...

cere.

~

0-A

~J'#l ~

r,

~

,

v

$

~~

c,\A

WsJl

kw1'?

EMBOCARSE.

In

aÍiquem locum se

indere, intromittere

$

~~ ~_,

$

~' ~',,)

<.)'

~

ir.

EMBOCADERO DE QUAL–

QUIER COSA.

Cujusvis rei os,

ve! ostium

$

~'

tJ

J'

;J

EMBOCADURA DE "uN RIO.

Fluvii os,

.....

ftuminis ostium

$ v-€j'

~

EMBOLSAR echar

y

guardar en la

bolsa el dinero.

P

ecuniam in sac–

cum immittere, in crumenam recun–

dere.

~ ~lJ'vJl ~

é"'J

..

1

{.,*~'

EMBORRACHAR.Aliqueminebria-

re, ebrium reddere.

11

~l

$~

ABSTENTE DEL VINO Y DE TODO LO

QUE PUEDE EMBORRACHAR.

A

vino,

et omni quod inebriare potest

,

te

v

/

abstine.

J

~l ~~ ~ ~\

w

J

(J

/

$~La J.~~

COMIÓ CON PEDRO, Y ESTE LE EMBOR–

RACHÓ.

Comedit cum Petro, et hic

(..¡

I

eum inebriavit.

J

U"'~ ~

j.=:=l

J

$11?-wl

EL ME QUIERE EMBORRACHAR.

Vult

EMB

me vino deponere.

v

1

~v?. ~

$

u5F.w?.

EMBORRACHARSE.

lneb'riari, eb·

rimnfieri, vino rationem obruere.

/

J

J

$~pw

COMIÓ, BEBIÓ Y SE EMBORRACHÓ.

Co–

medz't, bibit, et inebriatus est.

J.==it

$p.w

J

"7'r

J

SIN

EMBORRACHARSE.

Citra ebrieta-

J

J

tem, ve! crapulam

$

v~.w ~

EMBORRACHADO.

lnebriatus,

mero sopitus, crapulatus

$

L:J

'F.w

EMBORRAR henchir

y

llenar algo

de borra.

Aliquid tomento Jarcire,

infarcire, opplere.

u~ u~

..

••

(..¡

$

isir.fa

~' ú~

0-A

~

,

EMBOSCAR poner alguna gente en..

.cubierta

y

retirada , adentró ,

ó

<letras de un bosque ,

ó

montaña

para alguna operacion.

Alicui

in–

sidias struere

,

parare

,

ponere.

$~,~~.~~~

~

EMBOSCARSE.

In

sylvam se

a/,-

w

dere, sy!vis se occultare.

~y-L)

w

...

~$~ ~ $~_,:á~

$~U<.)~

EMBOSCADA.

Militum: iiisidite:

hostes in insidiis positi.

$

~~i

$~.==5\

ESTAR DE EMBOSCADA.

In

insidiis esse.

w

$

~\

<.}

~

C)l=::.

SALIR DE LA

EMBOSCADA~·

Ex

insidiis

consurgere.

0

~ [~

[v-=-

$

~t

EMBOSCADO.

In sylva abditus.

,

...

$~W\~~·

EMBOTAR engrosar los filos

y

pun–

tas de las armas.

Cu/tri,

&.e.

aciem

obtzmdere, retundere.

~~

!J.¿

$J~\_,, ~\

0>

_,,

~

EMBOTARSE EL CUCHILLO,

&c.

Cu/ter

,

&.e.

obtimdi

,

retundi.

9b