![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0005.jpg)
La representa ción
emp~eza
con la expos icidn de la grande za de l a
cote imperial del Inca en Cajamarca , donde Atahualpa de
vu~lta
de l os
Baños de hulega eh un bao 1uet e qon sus oficiales y pallas l En estas
circunstancia s se le ha ce saber de la presencia de extraño s explora–
dores por l as cercanfas del va lle , Ocurre luego e1 tra slado del Inca a
l os Baños donde recibe la noticia del arribo de i os españoi es a l a pro–
pia 1ciudad . Ensegui da ll ega donde el Sober.anola primer a embajada .de
Pi
~arro ,
constitui da
únic~ment e
por el
int~rpreye
indio huah •avilca
Fel~pillo
que $e ll e¡va una carta r\esc omedi da al Inca , Vuel ve a recibir
a llf mismo l a s egunda emba j ada de Pizarra en la que vá Hernahdo de Soto
con Felipillo , Todavfa el Inca recibe una terc er a embajada e spañola com–
puesta por l os padres predicadores que van siempre con Felipill o , Final–
mente se muestra la proces iona l entrada del Inca acompe.ñado por sus no–
bles en la Plaze. de la ciudad donde es hecho
pri ~ionero
traidor ament e
tras de una breve y des':iigual r esistencia de l os indi os . Luego , mientras
el .Inc a ofrece el pr eci o de su r esca t e , subrepti ciamente o fuera de
es eena me fraguan un proces o judicial que súbitamente t ermina con la
sentencia de su muerte . La l ectura de esa pi eza <,lada por el ¡l;mbaja'd<$l::'r
es l o que escucha el Inca con el ánimo s er emo ; sin emba rgo , una vez
conclui da l e da por l amentarse de la ingr atitud de sus huéspede s y por
clam¡.r venganza al cie l o a l modo· cristinao , con l o que justament e t er –
mina l a representación dramática ¡
CRITICA HISTORICA ,- Como s e despr ende del s intético re:).ato del
desarrolb de l a acción , l os he chos históricos conocidos por las fu'Gntes
do cumentales or di na ria s , 'JUedan ci ertament e cortos en beneficio de l a
solidez y vigor de l a
e ~ po sición ~ramática ,
Por e¡ stos es
~ue
1
seguramen
t e ya no entran , en l a pi eza
1
l os suc es o que medi a n
entre·
l a captura
y la expedici6n de la sentencia para la ej e cuci6n del Inca , Sucesos
t ale s como por e jempl o el famoso r epa rto de l os tesor os del r e scate y
otros detalles anecdóticos de la vida del Inca en l a prisión que
buena~
mente s e hubier an prestado a a l gunas escenas r ealista s o inten cional meg
te condenatorias de l a act itud de l os es pañol es , Per o e s de notar se ,
también ,
~ue
a cambio de est a
simplifi~a ción
de he chos el a rtis t a ha
introducido l ibremente - si es que no l o ha t omado de alguna fuente i–
nédita o tradi ci onal '- algunas otras esc enas efec tistas , c omo aquell a
de la primer a embajade. de Pi zarra cumplida únicamente por el intér pret e
indio huancavelica Felipillo , con un comportami ento por demás inapar en–
t e .
/!.
MODO DE CRI TICA
LITERt.RIA;- SJ.n sentar t odavi a ningJn juicio
definiti vo sobre el valor e st ético de l a pieza , vamos a adelantar úni –
cament~
e.lgunas apr eciaciones s osbr e l o más s altante de e llR a pri mera
l ectura ¡ de jando c omo e s na tural l os f inales escl arecimiento a l a cri–
tica filol6 gi ca que s e va producir después .
Aparte de l a impresión magnÍ ficament e realista GUe se obti ene de
l a exposición dramRtica , son notabl es su sentido
e~J cativo
de l os he–
chos hist6ric os , plena ele una Acenr\r ada emoción i ncjl.genista
1
y su in–
t encionalidad fuert emente satfrica contra l os
per?~na j e s
español es , con
un mayor de s emboz o cier t ament e que l o hecho en el Usca Paucar y el Ollan
~
EL LENGUAJE QUECHUA
U S,~DO
EN EL DRAMA ,- En r ea lidad , no cabe duda
alguna
sobra la part icularidad di al e ct9l de l texto , a l estar eon el dato
preciso suministrado por el Sr . RvmP,r o acerca de la· procedencia del Có–
dice y del lugar del oual es
origir,~ario
el copista .
El d i a l ecto que chua del t exto , es , pues , el ancashi no
y
presumi–
bl ement e aun podriR ser el di alecto de Cabana, ele rtonde es el copista ,
des de que no sabemos perfectamente s obre l a fi delidad de su transcrip–
ci6n textual , Inducciones presumtivas mRs aguzadas s ob r e este particu–
l ar nos ll evarían a consider a r la existencia de una s eria pr obl emática _, .
r elatica al l enguaj e t extual , mientrils no se conozca directamente el cf
dice primiti'<";·o de Almendr a s ,
~,