Table of Contents Table of Contents
Previous Page  5 / 18 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 5 / 18 Next Page
Page Background

PR

1099a

Versión quichua, dedicada;

á

los infatt'gables

y

dignos PP. Misioneros de la Cop,gtregación del

Santísimo R edentor.

(7)

Piñay punzha, chay punzhaca,

ninahuanmi cay pachata,

cunyachispa puchucanga.

¡

Imashinacha, chugchushpa,

Pay Apunchi chayamugta

juchalligca

shuyacu:~1~a!

Quipayhuanmi, muyundita,

ayatapish rigchachishpa,

.taripayman tandachinga.

Manchangami Huañuy quiquin ,

allpaucupi chingash sirig

ayacuna

jatarigp~.

·

Quillcapimi catichishpa,

juchataca, juchalligman,

callaymanta ricuchinga.

Cungashcapish, pacashcapish,

Pay Apunchipa ñaupagpi,

pingachishpa 11ugshingami.

¿

Imatacha Payman nisha?

May allipish manchagpica,

¿

pihuanchari rimachisha ?

Apuyaya, piñayquipi,

canllatami nanaringui:

.canpitami huarcurini.

(*)

El

a.ut.or

de esta tradugción ha procurado hacerla con la

posible exactitud, conservando el metro del original

y

aso–

nantando los tres versos de cada estrofa.