Table of Contents Table of Contents
Previous Page  11 / 18 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 11 / 18 Next Page
Page Background

~·7~~4~~~

t'7~.cd~-~~-

DIE~S.

l:BltE.

~cd, ~/6~~#;

.

-.

Vers·ión quichua, dedicada

á

lo~

infatigables y

dignos. PP. Misioneros de la Congregación del

Santísimo Rr:dentor.

(*)

Piñay punzha, chay punzhaca,

ninahuanmi cay pachata,

cunyachispa puchucanga.

·i

Imas4inacha, ehugchushpa,

Pay Apunchi chayamugta ·

juchalligca shuyacunga!

Quipayhuanmi, muyundita,

ayatapish rigchachishpa,

taripayman tandachin¡;a.

Manchangam·i I!uanuy quiquin,

allpaucupi chingash sirig

ayacuna jatarigpi.

Quillcapimi catichishpa,

juchataca, juchalligman,

.

callaymanta ricuchinga.

Cungashcapish, pacashcapish,

Pay Apuncbipa ñaupagpi,

pingachishpa 11ugshingami.

¿

Imatacha Payman nisha?

May allipish manchag.pica,

¿

pihuanchari rimachisha?

Apuyaya; piñayquipi,

canllatami nanaringui ;

canpitami

. huarcuri~i.

('K·)

El autor de esta traduGción ha procurado hacerla con la

posible ,exactitud,: conservando el metro del original y aso-

pautando los tres versos de cada

est~ofa,

.

:

..