ejercido por cualquier otra civilización aje–
na a la
aimara;
la cual -en contrario–
ha dejado nombres netamente suyos en to–
dos los pueblos que sojuzgó e hizo partíci–
pes de su adelantada cultura; en el actual
territorio nacional, en los países comarca–
nos y en los más alejados de las Américas
gardo y otros, se llamaba también HUINAY–
MARKA, ciudad madre.
Como antecedente ilustrativo presenta–
mos la siguiente lista alfabética, de los dife–
rentes nombres asignados a
Tiahuanako'
por
escritores antiguos y modernos, con sus res–
pectivas significaciones:
del Sud, Centro y Norte. Hasta
en Asia, África y Oceanía, don–
de aún existen vocablos toponí–
micos privativos del idioma ai–
mara, al cual el gran poligloto
Villamil de Rada llamó
"La len-
gua
de Adán".
Por lo anteriormente expre–
sado se prueba que los
kolla–
aimaras
fueron quienes -antes
y después de los cataclismos
ocurridos durante los tiempos
glaciales- señorearon en la ex–
tensa meseta del Ande y que
hablaban el idioma de sus abue–
Bravo, Carlos . . .
Cobo, Bernabé de
Lizárraga, B. de .
Cúneo Vidal, R. .
Díaz Romero,
B. .
Durán,
1
uan . . .
Escobari
l. . . . .
Falb, Rodolfo ..
Garcilaso . . . . .
Gutiérrez,
1.
R. .
Kramer, Pedro ..
López, V. F....
Oliva,
C.
P...•
Paredes M.,
R. ..
lnti Huahuan jake
.
Hombres hijos del sol
Taypicala
.......
Piedra de en medio
Taipicala
. . . . . . .
,
, ,.
,
Tia huáñuc
. . . . . .
Muertos sentados
Titihuahuanacu
. . .
Los hijos del jaguar
Tiy-huana-co
. . . . .
Viviendas subterráneas
Thia huaña jake
. .
Hombres de la costa seca
Tia, ahua, yacu, ana.
Agua
y
agua
Tiay huanaco
. . . . .
Siéntate guanacu
Thia huañaco
. • . . .
Borde o costa desecada
Es nombre aimara
que debe buscarse
Tia huañuk
. . . . •
Luz moribunda
Chucara
. . . . . . . .
Casa del sol
Huina-marca
. . . . .
Que se engulló o llevó el
Posnansky, A. . .
Salas B., F....
Sanjinés, F. de M.
Taborga M., Mon·
pueblo
Huilíymarca
. . . . .
Ciudad eterna
Aymar-Apu
. . . . . .
Capitana aimara
Huayna-marca
. . . .
Ciudad nueva
señor . . . . . .
Tiaihunabku
..
. . País sobre el agua de Dios
omnipotente
Villamil de Rada
Ti huan aca
..
. • Esto es de Dios.
los, el AIMARA. Lengua antiquísima que se
conserva inalterable hasta nuestros días.
NoMBRE ETIMOLÓGICO. Constituye, hasta
el presente, un enigma el nombre que
tuvo
Tiwanaku,
en
los
albores de sn or–
ganización ongmaria y pensamos que se–
guirá siéndolo, mientras no se exhiba una
prueba de verdadero valor científico que,
ampliamente, confirme lo aseverado.
La mayor parte de los historiadores de
la Colonia, Cieza de León, Polo de Onde–
gardo, el P. Valera, Sarmiento de Gamboa,
Garcilaso, Montesinos, etc., después de in–
dagaciones, búsquedas y escudriños en las
fuentes de las tradiciones, mitos y narra–
ciones acopiadas de los más autorizados
sobrevivientes, nos legaron un crecido nú–
mero de nombres, cada uno de los cuales
era el legítimo para quien tuviera la suerte
de haberlo hallado. De ahí proviene la di–
versidad de nominaciones que --con su pro–
pia ortografía- dieron a Tiwanaku, v. gr.:
Huiñaymarca, Huayñamarca, Taipicala_,
Chucara,
etc.
CHUKIAPUMARKA, según Polo de Onde-
16
Por nuestra parte juzgamos que
Tiahua–
nacu
o
Tiahuanaco
es de origen
aimara
y
que proviene de:
Tiwanaku,
aquí las pie–
dras paradas, después de haber sufrido el
cambio de una letra y los apócopes carac–
terísticos del
almara:
Tiwana ..
Tiwananaka
Tiwana-akan . . .
Tiwana-naka-akan .
la piedra parada o
plantada
las piedras paradas
aquí la piedra parada
aquí las piedras paradas
o, en traducción libre: ¡He aquí las piedras para–
das! . . . Exclamación concordante con el grito
jubiloso que lanzarían los descendientes de los
emigrados
kolla.-aimaras,
al arribar a la tierra
de sus progenitores
y
encontrar las piJastras de su
antigua Metrópoli, a la que hallaron totalmen–
te destruída por las invasiones enemigas
y
por
los cataclismos ocurridos miles de años atrás.
Destrucción de la cual estaban enterados por las
tradiciones, relatos
y
mitos transmitidos verbal–
mente por sus antepasados.
DIVISIÓN. La singular e irradiante tra–
yectoria del Imperio de
Tiwanaku,
se halla