E como ya la ciudad fuese hecha
é
puesta en perfi–
ción, mandó Inka Yupanki que todos los principales
del Cusco
é
los demás vecinos é moradores dél, fuesen
juntos en cierta campaña r asa;
é
siendo ansí juntos,
mandó traer allí la traza de la ciudad é
pi~tura
que
ansí había mandado hacer de barro, é tiniéndolas de–
lante de sí, dió
é
repartió las casas
é
solares ya edifica–
dos y hechos como oído habéis, a los señores del Cusco
y á los demás vecinos é moradores dél, todos los cuales
eran orejones descendientes de su linaje é de los demás
Señores que hasta él habían sucedido desde el principio
de Manku Qhapaq, poblándoios é mandándolos poblar
en esta manera :- que los tres señores sus amigos pobla–
sen desde las Casas del Sol para abajo, hácia la junta
de los dos ríos, en aquel espacio de casas que entre los
dos ríos se hicieron, y desde las Casas del Sol para abajo,
al cual sitio mandó que se llamase Urin Cusco, que dice
"lo bajo del Cusco", y el remate postrero de la punta
desto, mandó que se nombrase Pumaq Chupan, que
dice "cola de león"; en el cual sitio poblaron estos tres
señores, ellos y los de su linaje, de los cuales y de cada
uno por sí comenzaron é decindieron los tres linajes
de los de Urin Cusco; los cuales señores se llamaron
Willka Kirao, y el otro Apu Mayta, y otro Killiskachi
Urqo Waranqa. E de las Casas del Sol para arriba, todo
lo que tomaban los dos arroyos hasta el cerro do agora
es la fortaleza, dió é repartió
á
los señores más propincos
deudos suyos é descendientes de su linaje por línia recta,
hijos de señores é señoras de su mesmo deudo
é
linaje;
porque los tres señores que de las Casas del Sol para
abajo mandó poblar, según que ya habéis oído, eran
38