Table of Contents Table of Contents
Previous Page  161 / 672 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 161 / 672 Next Page
Page Background

ATRASADO

ATRASADO, DA. adj. Que corresponde .a tiem–

po anterior o de atrás:

hambre

ATRASADA~

sueño

ATRASAD0.-2. Torpe, poco avisado.

-TENERLA ATRASADA (se sobrentiende hambre). fr.

fig. fam. En Tabasco, se dice por tener mu–

cha hambre.

ATRASARSE. pr. Sufrir menoscabo en intere.ses

o en la salud.-2. Dejar de cumplir un compro–

miso, por falta de elementos: ATRASARSE

en las

rentas.-3.

Volverse muy torpe.

ATRAVESADA. f. Acción y efecto de atravesar,

de caminar de través; travesía; acto de pasar

de un lugar a otro.

ATRAVESADO. m. En Méjico, piedra pequeña

de cantería; media piedra pequeña que se colo–

ca atravesada entre otras para reforzarlas.

¡.\TRAVESADO, DA. adj. ·En Tabasco, atrabi–

liario, atrabancado; que obra en forma desaten–

tada y br,utal.-2. En Antioquía (Colombia),

dícese de la caballería que tiene paso enredado.

ATRIAVESAÑO. m. En Cuba, la traviesa, en las

vías . férreas.-2. En Argentina, una correa del

bozal, que úne el anillo con la hociquera, en

la caballería.

ATRAVESAR. intr. Comprar al por mayo r artícu–

los diversos, especialmente comestibles, para re-

. venderlos al menudeo. Es acepción castiza de

uso antiguo en el lenguaje.-2. tr. fig. En el ar–

got del hampa mejicana, robar a través de un in–

termediario ; que también se dice

cruzar.

-ATRAVESARLE a uno . EL CABALLO. fr. fig. pop.

Provocarle, con ánimo de tener lance con él;

retarle a ri ña o contienda personal.

ATRAVESíA. f. Travesía.-(Ant., para el Dice.

Usual en el norte argentino. "Antaño, cuando

no había ferrocarril ni mayores medios de tras–

porte, la ATRAVESÍA era el espacio que mediaba

desde la última

república

(ranchería) de Cata–

marca hasta las primeras viviendas de Córdoba.

La ATRAVESÍA era entonces terrible, ya por los

peligros de las salinas, ya por los salteadores

que por allí merodeaban, ya por los estragos de

la sed, ya por todo eso reunido. Hoy llamamos

ATRAVESÍA a todo paraje desprovisto de medios

de vida ' sobre todo de agua potable. "Estar en

la ATR¡VESÍA", vale tanto como estar sufriendo

hambre y sed, sea por lo. que fuere." (AVELLA–

NEDA,

Modismos .usuales en Catamarca,

en "Te-

soro <le catamarqueñismos," por LAFONE.)

·

ATRAVIESA. f. v. E.n Antioquia (Colombia),

siembra que se hace fuera de tiempo propicio.

En otras partes del país 'se dice

mitaca.

ATRECHAR. intr. v. En Puerto Rico, ir por ata–

jo, dejando el camino principal.

ATRECHO. m. En Puerto Rico, vereda, atajo,

desecho.

ATRENZO. m. Apuro, aflicción, dificultad.

ATREVIDO, DA. adj. Irrespetuoso, insolente.

ATREVIDóN, NA. adj. y s. Eufemismo, por muy

atrevido, o que se atreve a más de lo debido.–

(En general el aumentativo sirve popularmente

para las formas eufemísticas, en que no se quie–

re expre ar vcualidad en grado superlativo, sino

en más de lo debido u ordinario.)

ATREVIDOSO, SA. adj. v. que en algunas par–

tes d_ícese por atrevido, grosero.

ATRIBILIARIO, RIA. adj . Vulgarismo,

po~

atra–

biliario.

156

ATUCUTIRIS

ATRIBUTO. m. En Honduras, armazón de ma–

,dera, forrada de papel, lienzos finos o vistosos,

etc., en la que colocan una imagen que sacan

por las calles en procesión. Muy usad·o en len–

guaje vulgar.

ATRICESES. m. pl. En Chile, l<\RRICÉs.

ATRINCAR. tr. En Méjico y Cuba, apretar; trin–

car.

Hay que

ATRINCAR

los dientes, para aguan–

tar un dolor.-2.

En Chile, asegurar al animal

lazado, atando el extremo de la reata a un pa–

lo.-3. En lenguaje del hampa delincuente, en

Méjico, robar.-4. pr. En Venezuela, ahorcarse.

Es vulgar.

-ATRI. CÁRSELAS.

fr.

mejicana usada en términos

familiares, por emborracharse.

ATRINCHILAR. tr. Vulgarismo mejicano de las

•clases bajas, por acorralar a una persona, prin–

cipalmente con los brazos. Dícese de ordinario

del hombre, entre la gente del pueblo bajo, que

estrecha a la mujer contra la pared.

ATRIO. m. En Argentina, sitio cubierto y con co–

lumnas

p

arcadas, construído delante de los

templos.

ATRISTAR. intr. E TRISTECER.

ATROJARSE. pr. En Méjico, aturdirse. No ha–

llar salida en una dificultad.-2. Fatigarse con

exc;eso el saba.llo; encalmarse. Lo mismo en

Cuba.

ATROMPILLAR. tr. En Méjico, atropellar?,

afianzar? Hállase en un escritor de la época

colonial.

ATROPELLADA. f. Acción y efecto de atrope–

llar, en el sentido de pasar sobre una persona o

cosa, con violencia, o en el de no respetar un

derecho; atropello.

ATROPELLADO. m. En la región peninsular del

sureste de Méjico, especialmente en Tabasco, dul–

ce de coco con piña, en pasta o sumamente blan–

do, muy rico y delicado.-2. En Cuba es tam–

bién un dulce en pasta, cuando la fruta de

que se hace está en fragmentos grandes.

ATROPELLO. m. Abuso, v.iolerÍcia, exceso, ar–

bitrariedad, en cualquier forma que sea.

ATROPOS. m. f. Cierta víbora de algunos luga–

res de sur América.

ATROZ. adj. En Chile, feo, hediondo, horroroso.

ATROZONARSE. pr. · Caso vulgar de síncopa vo–

cala.ria, por atorozonarse.

ATTAKAPAS o ATACAPAS. m. pl. Tribu sal–

vaje hoy extinguida, que habitaba en la parte

meridional del Estado de Luisiana, en un delta

que se extiende desde Atchafalaya a Momeseuan,

en los Estados Unidos del Norte.

ATTARAYAS o ATTAMACKAS. m. pl. Tribu

de indios que vive en el interior de la Guayana

inglesa.

ATUACAS. m. pl. Indios que se hallaban en lo

· que hoy es Colombia.

ATUCúN.

-BEBER ATUCÚN. expr. fam. Beber atropellada–

mente, atragantándose. Es voz o:-iomatopéyica

usada en Honduras.

ATUCU- AR. intr. En Honduras, comer o beber

en

exce~o.-2.

En general, atiborrar, repletar,

llenar

a.

fuerza y con exceso.

ATUCUTIRIS. m. pl. Tribu de indios de la. na–

ción Mucuñoque, que habitaba en la serranía de

los Andes, hacia el Occidente, en Venezuela. .