SUGLI ANTICHI ZODIACI
4()7
en los inmediatamente anteriores. Pero
pronto hubo de caer en la cuenta, bien por
su propio discurso, ó bien por indicación
ajena, de que merecía más aprecio y consi–
deración el trabajo del erudito Sueco. Así
se explica cómo ya el tomo xxm se intitula
«Storia Universale Sacra, e Profana Com–
posta d' ordine delle Reali Principesse di
Francia dal Sig. Giacomo Hardion, conti–
nuata dal Signar Linguet. E Proseguita
sino a tempi nostri da! Sig. Ab. D. Lorenzo
Ignazio Thiullen.... »¡ y del mismo modo
los siguientes, hasta el último de la colec–
ción general, que es el XXXIV. Así se ex–
plica también cómo pueden decirnos los bi·
bliógrafos que es del P. Thiulen lo que va
del tomo xxm al xxxiv¡ y cómo, final–
mente, asegurarnos algunos de ellos que no
es anónima la obra.
Efectivamente, en unos ejemplares, acaso
en los más, no lo es¡ pero en otros, los me-
• nos-, si se quiere, no puede negarse que lo
sea. No al aire nos advertía Curtí que le ins–
piraba especial cariño la continuación «in
preferenza di tutto il Carpo, da oui anche
pub andare staccata »¡ pero su dedicatoria,
aunque va firmada á 9 de Julio de I8o4, no
aparece de ordinario, ni cae bien al frente
del llamado tomo cVigesimo secando» de
la colección entera, sino« nel primo Tomo»
de la que pudiéramos calificar de tirada
aparte, por razón de su portada.
Concluyamos con una advertencia y res–
puesta juntamente á lo que tal
vez
haya
ocurrido á alguno que pudiera objetársenos.
Si el tomo
1
de la colección parcial corres–
ponde al XXII de la general, el xxxrv de
ésta supone un
XIII
de aquélla, que, sin em·
bargo, no suena en la serie de Jos del pre-
- sente número. Cierto que no suena, y aun
termina el texto del XII con la nota de
«Fine .... del tomo xu., ed ultimo» (pág. 351).
Y
así debía ser, cuando quiera que el
tomo xxxrv es propiamente un apéndice á
la
Storia Umversale,
donde sólo aparece
del P. Thiulen, y eso por casualidad, la «In–
troduzione alla Storia del secolo xvm»
(págs. 7-2o), que «avrebbe dovuto avere il
suo Juogo in testa aJla Storia di esso secolo,
ma che non essendo giunta allora, si pone
adesso per non defraudare i Lettori», según
TOMO II.
la advertencia del editor (pág. 5) . A la
l1l–
troduzione
sigue un «Rislretto Cronologico
della Storia della Repubblica di Venezia»
(págs. ii-279), que no es del P. Thiulen¡
como tampoco la «Tavola Cronologica»
(págs. 28I-31o) ni el « lndice Generale»
(págs. 311-406) con que termina la colección
entera de la
Storia.
3459.-Stratagema amoris, Ad Jibe–
randam
a
Marte <Eterna Naturam Hu–
manam In Monte Calvari<E proditum per
Coresum et Callithocn Ex mutuo amore,
vita se privantes Scenice exhibitum, Et
Honori D. D. Sodalium, ac fmprimis
Illustrissimi et Excellentissimi Domini,
Domini Francisci Caroli Liebsteinsky,
S. R. I. Comitis de Kolowrat, Domini in
Riechenau, Chraustowitz, Lesch, et
Czernikowitz Sac: Ca!s: Regi<Eq; Maje–
statis Intimi Actualis Consiliarij, Came–
rarij, nec non Supremi in Marchionatu
Moravi<E Capitanei, Rectoris sui dignis–
simi, munificentissimi. Ab Alma Sodali-
•
tate Parthenia Majori; sub titulo Beatissi-
m<E Virginis in c<Elos Assumpt<E Dica–
tum. Brun <E, Dominica Palmarum, Anno
M.
DC. LXXVIII.-En 4.
0
,
de
z
hs. n. fs.
EL P.
A~DRÉS
UPPET.
«Ün écrit sur mpn exemplaire: "Eduxit
M. Andreas Suppetius professor poeseos"»,
dice Sommervogel (u, 259:
cfr.
VII, 1703).
El
P. Suppet, natural de Ratibor, en la
Silesia, pasó por los años de 1684
á
las Mi–
siones de América. Allí fué Rector y Maes–
tro de novicios en Santiago de Chile, y mu–
rió santamente en Valdivia, celebrado por
sus gloriosos trabajos en la enseñanza y de·
fensa de los Indios.
3460.- Sugli Antichi Zodiaci del\'
Egitto. Ad un nobile Giovane di Fran·
cesco Gyssman Traduzione del Tedesco.
32
•
1