Table of Contents Table of Contents
Previous Page  802 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 802 / 916 Next Page
Page Background

- 628 -

dad. - Oídme, bendecidme,

huañtuohipai. Yama1paitao,

oh Jesús mío ; dadme lo que

ñuca Ga;nhuan sinohiyashca

me habéis prometido; · irnr-

Ga;nllata, janao paohala,

maneced en mi y haced qne

huvñaillala munapayaohun.

yo permanezca en Vos; ha- -

U.'lJariouhuai, bendioia–

cedme verdadero discípulo

huai, Jesuslla! Oushac·ni

/t–

é

imitador vuestro ; haced- ,

cata cuhuai; Ga;n ñucap1:

me sentir siempre

y

en to-

saquiriJpa·i, ij¿uca Ganpi sa–

do como Vos habéis sen

ti-

quiriohim; ñucata Gannbao

do. Llenadme de vue tro

discípulo , catiota rurwpai;

divino amor, para que ame

ñuca shunguta Gwmbac

al prójimo como Vos habéis

shunguta hina rurapaitac.

amado

á

todos. Haced que

Gambac cuyaihuan junda–

todos lo que hemos comi-

chihuai, ñuca runa masifct

do

á

vue tra santa mesa

cuyachun, imashvna Can

formemos un solo corazón

y

tucuicwnata

cuyashcangui~

una sola alma. ¡Oídme, oh

mi. Yanapai , ñucanchic

Jesús mío! - · Con confianza

tuowi cornulgashca, Gambac

fili al os encomiendo todo lo

uccu-aichata micushcaouna

que pertenece á mi cuerpo

shuclla slmnguyuc, shuc–

y alma, todas mis esperan-

lla yuyayuc cachu1i. Uya–

zas y angustias, todos mi

ricuhuai, Jesusila!

-

Ghu–

gozos y sufrimientos. Arre-

rishina shuyaoushpa , tu–

glad y disponed todo según

cui iwou-aichapacla alnia–

vuestra providencia sabia y

pactapish , tiu,-ui ñuca shu–

benigna, conforme

;i

vue -

yaauita ftacaricuitapislt, tu–

tro benephícito divino

y

para

cui ñuoa ou hiouita llaqui–

el bien de mi alma. Sobre

tapish Ganman minganimi.

todo amparadme en la hora

'Tuouila amaulalla cuyct–

de la muerte. No permi-

ouclla, Gambao s1wwimaua

~----------------------....