Table of Contents Table of Contents
Previous Page  347 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 347 / 916 Next Page
Page Background

- 173 -

mi corazón

á

cuanto pu–

diera disgustarle.

Á

'l' i pues, oh sagrado

Corazón, te elijo por el

ünico objeto de mi amor,

por el protector de mi vida,

Ja seguridad de mi salud,

el remedio de mi fragilidad

é inconstancia, el reparador

de todas las faltas de mi

vida y el asilo seguro en

la hora de mi muerte.

Por lo tanto, ¡oh Corazón

de bondad! sé Tü mi justi–

ficación delante de Dios

Padre, y aparta de mí los

golpes de su justa ira. En

Ti ¡oh Corazón de amor!

pongo toda mi confianza,

porque temo todo de mi

maldad y flaqueza, pero

espero todo de tu bondad.

Por esto destruye en mí

todo cuanto pudiera dis–

gustarte ó resistir

á

tu vo–

luntad. Que

tn

amor puro

se grabe tan profundamente

en mi corazón que yo ja-

G1t1MAJ, Va.dcmécum.

chicta fíuca tucui shungu–

huantac huashayachishpa.

Ghairaicu, Siimaimana

Shungulla, ñuca cuyaipac

Ganllatami acclla1ni, 1iuca

causaipac yaniapacta, ñitca

shutilla quishpichicta, ñuca

irquiyashcapac ñiwa cuy·u–

rinallapac jannbicta, ñuca

causaipac tucui panidashcata

allichicta, huañiti pachapac

mana chiqiiiyuc quishpúiata

acllanimi.

.Aa, alli Shwngulla

!

Dios

Yayapac ñaiipac:pi qztishpi–

chihuaitac, piña Jitezpac

cannaitucushca naniaicunata

anchuchipai. .Aa, cuyaiman–

ta jundashca Shwngulla

!,

Canllapi churarilliimi, ari

tucuita Can alli cashcaman–

ta shuyanüni, ñuca millai,

irqiiiyashca shimgumanta

tucuita manwhashpapish.

Ghairaicutacmi,

tucui

GrMJ,nian annichicta, tucui

Ganman jarcacta ñitcapi

huQl/iuchii

!

Gambac mana

llullac cuyaita ñuca shwn–

gupi sinchi yaicuchipai, ama