Table of Contents Table of Contents
Previous Page  180 / 464 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 180 / 464 Next Page
Page Background

- CLXXIT-

GRAMMAIRES ET VOCABULAIRES PÉRUVIENS MANUSCRITS.

· Une grammaire Ms. faisant autrefois partie de la Bibliothéque de

W. de Humboldt, est maintenant

a

la Bibliothéque Royale:de Berliil.

La bibliotheque de feu M. Amédée Chaumette des Fossées, con,sul de

France au Pérou (Catalogue, París, Labitte, 1842, in-8°) contenait plu–

sieurs manuscrits relatifs aux langues du Pérou, savoir :

ALONZO DE HUERTA,

Arte de la Lengua Quechua

(Catal. p. 50, no 574,)

Arte de la Lengua general del Inca llamada Quichua,

Ms. sur papier,

in-12 (Catal. p. 50, no 575.).

·

Vocabulario de la Lengtta de los Campos en la Pampa del Sacra–

mento del .Peru:

Ms. sur papier, in-4°. C'est la copie d'un . manuscrit

appartenant

a

D. Manuel Arnes·, Gouverneur d'Andanamarca (Catal.

p. 51, no .581).

Vocabulario de la Lengua Fassa

ó

Setaba.

Ms. sur papier, 1795, in·8°

oblong (Catal. p. 51, no 582).

Arte de la Lengua Cholona, advertencias para el idioma Chiriguanq.

2 vol. in-12; Ms.

~ur

papier (Catal. p. 51, no 583).

Vocabulario de

la

Lengua Caniba,

por el P. BUENAVENTURA MARQUES.

predicador en Ucayali (Escrito en favor del Colegio de Ocopa) Ms. in-4°

(Catal. p. 51; no 584).

Cahier contenant un

Vocabulario en Le'f?gua del. Inca segttn se habla

en el Obispado de Maynas

y

Ucayali, escrito por el Hermano Fray

GERONIMO DE LOS DOLORES

Y

LECETA,

C01t1)ersor de los Pueblos de Pisqui

y Cuntamana de Manca.

Mayo 21, 1814, au couvent des Missionnaires

de Santa Rosa de Ocopa, province de Jauja (Voy. le Vocabulaire de

Tschudi, préface, p. vn).