179
1.
AoUr.
1
l.
MACAREUX,
166
VOYAGE
THE NEEDLES
[les Aiguilles ],
a
la Poi nte O ccidentale
de I'ile de
W1GHT:
il est probable que le plus grand
•
nombre de ces Petits ainsi abandonnés p érissent pen–
dant l'Hiver, ou sónt détruits par les habitans et lei
Pecheurs des C otes.
Le
Macareux
du
KAMTSCHATKA '
est un peu plus
comme ses compál"riotes le
Pingouin
et le
Macarrux
,
il nage
et plonge bien, marche peu et \•ole encore moins.
JI
cst un
peu moins gros que notre
Ca11ard Jomestiqut.
Les O iseaux de
ce Genre appartiennent , comme le
Macareux
,
aux Mcrs
qui baigncnt le Nord de
l'Europr;
on les trouve·
a
la pointe
de
l'Ecossr,
sur
les Cotes de
Norrv!ge,
en
Is/ande,
dans
les lles
Feroe :
ils quittent ces parages au
fort
de l'Hiver ,
et
se réfugient sur les Cotes
d'Anglrurre,
quelques-uns meme
sur celles de
Fralzce.
.
et d1.1 meme nom, mais
CJ;l
"Co/o,,z~e
de Growland•
.u:JJJ>11,
ot1 l'Aquilon seul
e se fait jamais sentir , les
d-oux gémissemens
e
en re
Co/0111
e
ne se
font
plus en–
ten re ¡ elle u1t toute Terre froide pour l'amour; et cettc
prétendue
Co/om6r de Grornland
n'est qu'un triste oiseau d'eall
qui ne snit que nager et plonger , en criant sans cesse , d'w;
ton sec i:_t redoubl é,
rotrrrt ,
tet,
tri,
tet,;
il n'a de rapport
avec notre
Colombe
que sa grosseur qui est a-peu-pres la meme :
c'est )Jn véritable
Guillm101
plus petit que le précédent
u.
G11illa11ot,
en Anglais , signifie un oiseau niais , qui se laisse
aisément leurrer. C'est au
Spit?_brrg
et au
Gr1unla11d
que se ticnt
.le gros de l'Espece tant du Grand que du Petit
Guillemot.
' Le
Alfacareux
du
Kam1scha1ka
est nommé
en
langue
Kamtschadale,
A1i1chaga1chi,
ou peut-etrc
A1011iclzagar!ta;
car
on le tr ouve sous ces deux noms dans
I'
fiisroíre géuh-ale drs
Vi¡J'ngrs,
Édition in-4.
0
,
Tome
XIX,
pages
i53
et
%70,