una vida que es un texido dc
mas· en1inentes , y de
inun1r
gios. En quanto.
á
lqs text
~rtudés .
las
le~
prod'- _
he andado muy escrupuloso , .-..
~n-
te
quando son muchos
ó
n1uy largos -, ..
mn–
que no los
he·
01nitido absolutamente ,
n1e
ha parecido darlos casi todos vertidos en
nuestro idio1na , haciendome cargo , que
á
los que no entiende9 latin les sirven
de
no
pequeño embarazo ,
y
les
hacen
dura
y
desabrida la lectura ;
a
los que le
entienden , basta decirles
el
i\utor de que
se han ton1ado , y citarles
el
p3sage don-
de los trae , lo que jan1ás omito.
En
to- -
do
lo den1ás he seguido
fiehnen~e
el
ori–
ginal Frances.
La
recon1pensa que de
tÍ
quiero es , no que aplaudas este ini tra–
bajo
~
sino que te aproveches de
él ;
que
no fixes la consideracion en la coloca–
cion de las voces , sino en
el
sentido de
las
palabras ; que sin · pararte en la corte-
za de
la letra,
pases
á
penetrar
el
e píri-
tu ; pues aunqüe la version
haya
podido
, li~ipar
gran parte del que se advierte en
el
•
' ...
l •