642
L A
PROPHECIA
DE
ISAIAS.
impleat dies suos : quoniam puer
cen tum annorum morietu
r ,
et
peccator centum
ano<frum
ma–
lediCtus erit.
21
Et aefJ ificabunt dornct'.', et
habitabunt: et plantabunt vineas.,
et comed,ent frucfrus earum.
22
Non
aedificab~· ,
et
a–
lius habitabit : non plantabunt,
et alius comedet
:
secundum
enim dies ligni , erunt dies
Po–
p uli mei, et opera rnanuum eo–
r um
i nvet~.bunt:
23
Eled:i mei non labora–
bunt frustra , ncque generabunt
in
conturbatione : quia semen
bene~i¢l:oruni
Domini est , et
nepotes eorum cum eis.
24
Eritque "
antequam
clament ,
eg<1
exaudiam :
ad–
huc
illis
loqueotibu's , ego
au–
diam.
25
Lupus
bet
agnus
pascen–
tur simul, leo et
bos
cornedent
paleas : et serpenti pulvis panis
- eiu.s ·: non
nocebuo.t 11.fque oc-
1
I glesias , Monasterios .•. Otros en–
tienden
los
frutos de las buenas
obra~
oon que se abri-rin camino para el Cielo.
a N adie Jos despojara del bien que
bicie ren, porque les estara reservado pa–
ra recibir por el un premi de vida eterna.
3
Del arbol
de la vida ; asi los
LXX.
Porque mis fieles se mantendrin sanos,
robustos ,
y
vivirin alegres , como {.
s~
b a ll ar~n
en el primer estado de la inocen·
cia ,
y
comierau del arbol de la vida. A–
d emas que la vida de los escogid0s seri
cterna como la de Jesu Christo, que es
cl
ver
ero Arbol de la vida , mencio–
pado por S.
JuAN
Apocalyp. u.
7.
4
Serio de larga duracion : recibirin
por ellas uo premio eterno.
5
Mis Ap6stoles
y
sucesores engen–
drar:in hijos cspirituales para Jesu Chris•
<J
Psalm.
X_}f_}f./ ·
5.
cumpla sus dias: porque
el
pa rvu–
lo de cie,n afios morira ,
y
el
pecador de clen afios maldito
sera.
21 .
Y
laqrarin casas
1
,
y
mo–
raran' en ellas :
y
plantaran
vi–
fias, y Comeran
SUS
frutos.
22
No edificaran,
y
otro
mo–
rara
2
:
no plantaran ' y otro co–
mera : porque segun los dias del
arbol
3 · ,
seran los dias de mi Pue–
blo ,
y
las obras de las manos de
ellos envejeceran
4:
23
Mis escog1dos no trabaja–
ran en vano'
ni
engendraran hi–
jos que les scan de afan
s:
porque
seran estirpe de benditos del Se–
nor , y s·us nietos como ellos..
24
y
acaecera
que
antes
que clamen , yo los oire
6 :
y
quando
aun
esten hablando, yo
las oire.
~
5
El lobo
y
el cordero pace–
ran juntos
1
,
el leon
y
el buey co–
meran paja:
y
el pol
VO
sera el
SUS–
ten
to de
la
serpiente
8 :
no dafia-
to , a los quales no inquietara el espfrita
n;ialigno arrastrindolos a la muerte ; por–
que
irari
derec'hos al Cielo ,
y
serin con–
tados en el numero de los escogidos de
Dios ,
y
bieoaventurados. S.
GERONYMO.
6
Y les prevendfle yo con mi gracia,
me adelantare a sus ruegos
y
deseos, pa–
ra concederles todo quanto necesiten.
.
7
v
ease el C ap.
XI.
6. El H ebreo:
El !eon
,
conzo el
buey.
.
8
Y el demonio , aqnella antigua ser–
pien~
que antes se gozaba
y
alimentaba
con la muerte espiritual de los hombres,
no se apacentari sino de aquello [> que
son como tierra , porque tienen pue
to
su
corazon en los bienes de ell a , sin levan–
t ar
fa
cabeza , ni aspirar a los eternos del
Cielo. Se alude aqui a la maldicioo que
echo
Dios a la serpiente.
G enes.
111.
14..
b
Supra
KI .
6.
•