Table of Contents Table of Contents
Previous Page  317 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 317 / 682 Next Page
Page Background

...

CAPITULO

XXXVII.

. 309

de ventas, con

el

que

es

envidio–

so de mostrarse agradecido ,·

ptore de venditione , cum viro

.livido _de gratlis agendis,

13

Cum impio de pietate,

cum

in hones to

de

hon.estate,

cum operari6 agrario de omni

opere,

14

Cum operario annuali de

consummatione anni , cum ser–

vo .pigro de multa operatione:

non attendas his in omni con–

silio.

·

15

Sed cum viro sancto as–

siduus esto , quemcumque co–

gnoveris observantem timorem

Dei_,

16

Cuius anima est secun–

d m animam tuam:

et

qui cum.

titubav.eris in tenebris, condo–

lebit

tibi.

17

Cor boni consilii statue

tecum : non est enim

tibi a–

liud plu ris illo.

18

Anima viri sanCti enun–

ciat a liquando vera , q uam se–

ptem circumspeCl:ores sedentes in

excelso ad speculandum.

19

Et

in his omnibus de–

precare Altissimum , ut dirigat

in veritate viam tuam.

20

Ante omnia opera ver–

bum verax praecedat te , et an–

.te omnem actum consilium sta•

bile.

13

Con el impio . de piedad,

de honestidad con el deshones-–

to, con el operario del campo de

qualquier labor,

·

14

Con-eljornalerodeunafio

i:

de la obra

'<

ue se ha de concluir

en el afio

2

,

con el siervo aerezoso

sob re el teson en el trabf!jO: no a–

tiendas a estos

3

en tales consejos.

15

Mas con el varon santo-tra–

ta de continue , con todo aquel

que conocieres que guarda temor

de Dios

4,

16

Cuya anima

s

es segun

tu

anima: y que quando anduvieres

tentando

6

en tinieblas, se condo–

lera de ti.

17

Formadentro de ti

un

cora–

zon de buen c,onsejo'P:pues

no

tienes

otra cosa de mayor precio que

el.

18

El anima

clel

varon Santo

descubre algunas veces la verdad,

mejor que siete centinelas

8

que

estan en alto para atalayar.

I

9 Y

~n

todas estas cosas

rue–

ga al Aldsimo,

pa-ra

que endereee

tu camino en verdad.

20

An,te todas tus obra.s

9

la

palabra verdadera vaya delante

de

t1,

y

antes de todo hecho

un

consejo firme.

~~

11

Qae esta a.salariado por un afio.

'

s

Porqoe este asegurado de

£O

salario

id.

di sminuyendo de su trabajo,

y

pasan..

do su tiempo sin adelantar en la obra de

su cargo.

.. · 3

Porque no te aconsejaran sino lo

que

.a

e~ los

acomod a ,

y

a lo que los Ile...

va su inclinacion

o su utilid

ad.

4

El Griego

h-roA.as,

los manda–

rnientos.

s Que se te parece en el genio, en

las inclinaciooes

y

en las costumbres.

()

Cercado de dudas , perplexo ,

y

sin saber que consejo debes tomar.

7

Este corazon de boen consejo con–

siste~

en una conciencia recl:a ' que no

tiene otra mira ni regta que la Ley de

Dios.

·

e Que muchos inteligentes

y

Doj:ores

que esd.n sabre las d.thedras ; porque

Dios a tales animas asisre con luces sobre–

naturales , para que vean lo mejor

y

mas

conducente para conseg1.1ir su salvacioo,

y

para

el

bien, de sos proximos.

9

El Griego

apx-11

7rGtVTO$

f'.pyou

>.6-

,-o),

principio de toda obra ua la

raz011.