Table of Contents Table of Contents
Previous Page  157 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 157 / 682 Next Page
Page Background

PR

0 L 0 GO.

1

49

et

trigesimo anno

temporibus

Ptplemaei

Evergetis

Regis,

postquam perveni

in AEgyp–

tum , et

curn

multum temporis

ibi fuissem , inveni ibi libros re–

lictos non parvae neque con–

temnendae

dochinae.

Itaque

bonum et necessarium putavi

et

ipse

aliquam

addere diligen–

tiam et laborem

interpretandi

librum istum : et multa vigilia

attuli docrrinam in spatio tem–

poris , ad illa

q

uae

ad

fin

em

ducunt , librum istum dare , et

ill

is , qui volunt animum inten–

dere , et discere quemadmodum

oport'eat instituere mores , qui

secundum Legem Domini propo–

suerint vitam

agere.

~l

apoyo

y

exemplo de esta Iibertad

y

Jicencia mal entendida que se tomaa. Bien

cierto es , que esta

i~rpretacion

verbal

rnuchas veces es mas dura

y

obscura; pe–

r.o

esto se suple con la explicacion o no–

tas en q ue se descubren los mysterios

y

1a

fecuodid ad de los sentidos.

A

Io que

se aiiade , que es de la mayor importan–

cia conocer las mismas palabras , el 6r–

een de ellas ' los idiotismos de la lengua,

4quel nafi vo modo de hablar ,

y

Ia sen–

cillez y gravedad con que el Espfritu San–

to habl6 por boca de aquellos Santos hom–

bres ; todo lo qual se ve tambien perfec–

tamente copiado en una lengua extrafia

o .

peregrina. Por esta razon ha siao en to–

dos tiempos recomendable entre los

doc-

en la pr'opia

lengua. Porque

el

afio treinta

y

ocho

1

,

en tiempo

del Rey Ptolemeo Evergetes, des–

pues que llegue a Egypto,

y

ha–

biendo estado en

el

largo tiem–

po , halle alH lil5ros de n·o·peque–

fia ni despreciable erudicion.

Y

asi crei

qu.

seria util

y

necesa–

rio aplicar algun estudio

y

traba–

jo para

trasladar~

este

lib ro

a

otra

lengua:

y

en este espacio de

ti~m­

po

2

emplee har tas vigilias

y

no

peque.fio estudio , con el

fin

de

concluirlo,

y

darlo acabado a a–

quellos que quieren aplicarse ,

y

aprender

de

q~e ma ne~a

· deban

arreglar sus costumbfeS, los qua–

les se ban propuesto pasar su

vi–

da

segun

la

Ley

del Sefior.

tos Ia Biblia Hebrea , trasladada al Es–

p anol, imp resa en Ferra ra. Los que juz–

gan o lo execlljan de otra manera , dan

claramente a entender que tienen poco

<>

ningun gusto en la leccion de las Escri–

turas. Pero de esto hemos tratado copio- .

sam

e

en la D isertac

ion Pre

limioar al

Testamento ouevo , a don.de remitimos

al Leaor ; pues aqui solamen te hemos·

querido renovar la memoria , copiando

lo que sobre esto siente uno de nuestros

mas celebres Expositores.

L

D e su edad ; y no del reynado de

Ptolemeo Evergetes

II,

porque este rey–

no

solamente veinte

y

seis afios.

2

Que estuve en Egypto emplee mis

fa·

tigas po,r l<?s

J

u<jfos

quc;

vivian desterrados.