94
EL LlBRO DE LA
SABIDURIA.
ex
genere
teqeni
illius· qui
prior faetus est , et in ven–
tre matris figuratus
sum ca-
ro.
2
Decem
a
mensium tempo–
re coagulatus sum in sanguine,
ex
semine hominis ,. et deleCta-
rnento somni conveniente.
3
~t
ego natus hccepi corn–
m
u
nem ae rem ,
et
in similiter
faCl:am
decidi terram , et pri–
mam vocem similem omnibus
emisi plora ns.
.
4
In involumentis nutritus
sum , et curis magnis.
5
N
emo enim
ex Regibus
aliud habuit na tivitatis initium.
6 U
nus " ergo introitus est
oq:rnibus ad vitam , et similis
exitus.
7
Propter hoc optayi , et
datus est mihi
sensus : et in–
vocavi, et venit in me spiri–
tus sa pi@tiae :
8
Et praeposui
illam Re–
. gnis et sedibus , et divitias ni–
hil esse duxi in comparatione
illius :
todos,
y
del linage de aquel ter–
reno que
foe
hecho el primero ,
y
en el vientre de mi madre fui
for–
mado hombre de carne.
2
En
el espacio de diez me–
ses fui formado de sangre, de
la
substancia del hombre,
-y
concur–
ri<rndo el deleyte del suefio
1 •
3 Y
yo luego que naci respi–
re al ay@e comun,
y
cal en la tier–
ra hecha del mismo modo
2
,
y
di
la pfimera voz semejante a
tQ–
dos· llorando.
4
Fui envuelto . en pafiales,
y
criado con grandes cuidados
3.
5
Porque ninguno de los Re–
yes tuvo otro principio de nacer.
6
Y
asi una misma es para tb–
dos la entrada a la vida·,
y
s~me
jante la salida.
7
Por esto desee ,
y
me
foe
dada inte'ligencia : e invoque,
y
vino en mi el espiritu de sabi–
duda
4 :
8 Y a preciela mas q ue los Rey–
nos
y
los thronos,
y
juzgue q ue .
las riquezas nada son en compa–
racion de ella :
~~
y
nacido de! primero que
Jue
Jormado
de
l a
t ie rra . Lo que se sigue se lee en
el
prin–
cip io d el v.
2 .
~
A
es te modo,
y
en el mismo senti–
do se d ice t ambi en freqiientemente en la
E scritu ra,
dormire cum aliqua .
Supr .
1v.
6 . D iez
m eses ,
es
to
es , nueve cumplidos,
q ue es la comun opi f!i on.
2
El Gri ego
fJ.IO?ra8-j:j ,
siljeta a
las
mismas miserias
ymo lesti as d e frio, .am–
b re , d es nud cz .... V ease S.
AGUSTIN
de
Civit. Lib: x x
r.
Cap.
xrv.
3
~
randes son los cuidados que los
padres toman sobre sus hijos en sus prin–
cipios ,
y
si n ellos no vivieran; pues el
ni iio qu ando nace , por si solo no sabe, ni
puede hacer o t ro q ue llorar. T ai es su en–
fe rmedad
y
miseria . S.
AGUSTIN
Lib.
I :
a
Job
X.
I O .
d e P ecc. merit.
et
remiss. Cap .
xxxv111.
4
Por ver que en nada me diferencia–
ba de los otros hombres , in voque a l Se–
nor,
y
le ped1 el esplritu de sabidurfa ,
y
me lo concedi6. Debese advertir aquf,
que muchas cosas d
'as que SALOMON ha
dicho en el Capltulo precedente ,
y
dice
en este , pertenecen propiamente a la sa–
biduria c riada ;
y
con ocasion d e
es ta~
introduce otras muchas acerca d e la in–
creada , que es el orlgen
y
fuent e d e la
criada; pot'que esta es una parti cipacio n
de aquell a. Asi tambieo S.
JuA ,
ha–
blando en su
r.
Epfstola
Iv.
d e 'a cari–
d ad fraterna que es criada, hace mencion
de la increada, repitiendo una
y
muc has
veces :
D eus charitas
est .
Se hace aq ui
alusion al
Lib.
I I I.
dt: los
R eJ'CS I I I .
9.
b
I ob
I.
21 .
1 .
Timoth.
v r:
7.
/