LLE
LLEVAR transportar , conducir , 6
mudar
una carga,
un fardo,
&c.
de una parte
á
otra.
Onus ferre,
(J
,
,
gestare
,
conducere
$J.-~~ ~~
Á
CADA UNO
'.LE
DARÉ TANTO COMO
PUEDA LLEVAR.
Tantum cuique tri·
buam
,
quantum quisque poterit
~
.J
gestare.
~k ~\
j..f=J
~k'
L;'
~
ú
$
~?.
J'u-L?.
Lo
J'uJ
,
,
LLEVAR
producir;
y
asi
se dice:
esta
tierra ,
ó
este
ar bol
LLEVA
buen
fruto, &c.
Prodztcere ,jructzufar-
"
,
re,
edere.
v--.o._i_M.-\
$
vt-:9.
~
1'
v
$
'v-""'.c3
~s.?,
j.io..::..
$
V°':U:.w.?,
ESTE ARBOL NO LLEVA FRUTO, PUES
coRTALO.
Htec arbor Jructus non
, ,
4{ert, succide illani.
~v-!!?-¡;:J\ zsj.~
/Ú
$
4~\ ~5j.~ J'L~)\ 4~ ~
EN CIERT. S
TIERRAS
HAY ARBOLES
QUE LLEVAN FRUTO DOS,
Ó
TRES
VECES AL
ANO.
Certis quibusdam
regionibus arbores
b!ferre
,
ac tri-
firte sunt; bis
,
terque quotannis
pariztnt ,firunt, ajferunt ,fructus
edunt
,
ve! firunt.
cs--'°\J'\
1)-7-~
w
.J
..
,
,
......_
i..A.w
J--=
j.~s--'.:>
Ld>
J'L~
\
~t
ú
....
$
.Lill
J \
0-~
vA
ALGUNAS TIERRAS LLEVAN,
Ó
DAN
CIENTO POR UNO.
Nonnulli agri
efferunt cum centesimo : vel semen-–
tis centenarium reddunt
,
ve/
se..
mentem centies multip!icant.
~~
(J
(J
~¡/-~) ~_k~ ~J'' ~:<l' J~~
$
~LA zsu-.::..~\ ~~
ESTA TIERRA LLEVA MUCHO TRIGO.
Hic ager triticiftrax est: abunde
(J
frumenti firt.
~-~:;p3 ~J'~\ zsj.~
(J
/
~
$
~sJ4
Ls-,.-cJ
LLEVAR
sufrir}'" tolerar
alguna
COSa.
Aliquid
patie14terfirre,
sufferre,
LLE
, ú
,
,
tolerare.
\~.::..~
.;,:r
~}
U"
"'?
r.
..
~
$J.~~?.
NO PUEDO LLEVAR ESTO CON P CIEN-
CIA.
Hoc intolerabi!e est mihi.
LJ'
(J
$
~? \~ ~' J'~\
LA
~
,
LLEVAR DE ACARREO.
Portare
,
ve...
,
,
here
$
vl~?. J~
LLEVAR
Á
DENTRO:
Importare, infir...
~
re , inveher
e
quidpiam.
~i.l
~' LS~' J.~v?. ~i.l'
$
j.:'"8
..
..
$~\i.)
,
LLEVAR
EL
MUERTO
A
ENTERRAR..
(J
,
Cadaver
~rre.
J.--o.-S\.?.
J.'°'~
.J
....
$
,.:..J~~ o~~\
,,
.tU:_~L===.
LLEVAR
Á
MAL.
Molt!rtefirre.
~t
$
is
v1L~
u.l.c
J...::.4.
I
•·
LLEVAR'
ó
TRAER CONSIGO.
Secum
apportare,
~rre:
secum habere,
-'
I
I
secumferre
$
~,a ~~
j..o-.::..
,
YO NO LLEVO
NINGUN
DINERO.
Pe..
cunite nihil mecmn habeo.
L__,o
Llt
$
t~'J'i.) ~:l..A
J.-o.:t
,
TODO
MI
AJUAR LLEVO
CONMIGO•
....
_,
Omnia
mea mecumporto.
es~
J.=
').
..
_,
$
(J~
&Á-o-.::..t
<..)
LLEVARSE
ALGUNA
cosA,
lo misni"o
que
TOMARLA.
LLEVALE ESTA CARTA
Á
PEDRO.
Has
ad Petrum literas de.fer, perjer,
(J
,
deporta.
es~' ~~l
U .
.sti
J.~
..
$
U")2?
LLEVARON
VIVERES AL EXERCITO.
Cibaria in castra veherunt,
com-
1'
portaverunt.
zv~-~.) b~~
$.v~,
,lS
LLEVA MUCHA AGUA EL RIO.
Tumi–
dus amnis
.ftuit,
pleno alveo
exun–
dat,
djfftuit.
z~~ ~L~' ~.w.3
,
,
$
~-;.~' ~
LLEVA POCA
AGUA
.EL R!O.
Angu.ste
jluit