~6
' .
;.,
·Discurso
l.
,
i
c1~ncia·
'á
todos los siglos:,:
y
merecedoír
de
1
co.:.. _
loqu-i_os
con
Dios mismo
? (
1)
..
Sin embargo,
no
.cabe d-uda
en
que:
Jop ·
fué .-
de la
}tierra
de Hus_,
·de linage.:
Gentil -, ·
.y ,
e·mtre ,
Ge,1ftiles ·
nácido,
y
educado (
2) •
,
1
-:
§-.
VI.,
19
-Es-,
pnes·,
innegable ,
que
en
todas
estas
·,gentes , -que. nada tenian; de comun con los
l~~
· raelitas ,
.nombr:ados
con especialidad Pueblo
~-del Señor ; fué conocido .el verdadero Dios-' ,
y
c.o,mn
tal le temieron ,
y
adoraron.- Otros
ya–
dos
exem·plos
.pudiéramos referir ,; m:as sol@
-añadiré en mayor .comprobacion, que· ·en
los
hechos Apostólicos. se ve · freqüentemente .la
distincio11
de
Israelitas .,
ó
Profesores
de
la.
ley
de
Moyses ,
ProseHtos -,
ó
Co_nvertidps -
entre
:
las
( 1)
Vir erat
in
tena Hus nomine Job,
&
crat vir ille sim–
plex , ·
&
reétus , ac timens Deum ,
&
recedens
a
malo.
Jobl
fap.
1.
v.
1.
Non estis locuti coram me reétum, sicut servus
meus Job.
Jobi cap.
42.
v.7.
·
(2)
Hus quis nesciat, quod sit in terra Gentilium
1
Gentili..
tas autem eo obligata vitiis extitit, quo cognitioneín sui con·.:.
d,itoris ignoravit. Dicatur itaque ubi habitaverit : ut hoc ejus
l~µdibus proficiat, quod bonus inter malos
fuit~
Neque enim
valde laudabile est , b9num esse cum bonis , ,sed bonum esse
cum malis. Sicut eni_m gra_vioris _culpre est;
~it1ter
bonos bo.
num n')n esse : ita immensi est · pr~coni-i , bonum etiam inter
malos extitisse.
B. Greg. in lib.
1.
,1Yloral. cap.
r. , .
\