Table of Contents Table of Contents
Previous Page  31 / 44 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 31 / 44 Next Page
Page Background

-21

~

14.·La

Salve

Dios te

saJ.ve

, Reina

.Y

Madre de misericor–

dia, vida, dulzura

y

es–

peranza nuestra, Dios

te sal ve. A Tí llama·

mos los desterrados·hi ·

jos de Eva: A Tí sus–

piramos · gimiendo y

llorando en este

v~1le

de lágrimas: Ea, ·pues,

Sefi.ora, ·abogada nues–

tra, vuelve a nosstros

esos tus· ojos ' miseri–

cordiosos;

y

después'.

de este destierro mués–

tranos a :Jesús, fruto

bendito de tu vientre.

iOh cJementísimal ioh

iadosa! ioh dulce Vir–

gén Maria! Ruega por

nos Santa Madre de

Dios para . que sean

. dignos de · alcanzar las

promesas de Nuestro

Sefior Jesucristo. A–

men;

/

14. .

Ha~ppatghama

Sspay Koya

Hamppatghama sa·

, pay Koya w a g h eh a

qhuyiri 'taika. Moi a

hacafla nan acan · wan· .

.kesií'íasa hampptgh.a·

raquim~,

Humawa - ar·

ttasipgsma ,Evan kar·

··kota w ·a w a na c.a p a; ·

humwa · amtasipgsm.a

kkoykosisa, hachasisa

. aea

hacchaf.ía

pachan .

U

caw·an,

Seflora, nana·

e a

t

8t

arptghatasiri,

uca qhuyapayasiri nai· '

ranacama nanacaru eu–

ttay a n i p g h

~

t a; aca

karkoypacha · tucusi· .

pansti, puracainan a·

chupa, Jesús wawama,

· uflacbayapgheta. iHa

qhuyapayasiri

!

i Ha

llaquipa

y

as i r

H

iRa

moxa Vírgen María;

nanacataqui mairapip·

gheta, Sá.nta Diosan

Taicapa, suma waqui ·

chata h ikhatasifíata·

qui Jesucristo chura·

ma iatap_a. Amen.

••

/

.

.