•CACHAR 'burlar, ridiculizar'. Argent. ERC., JDF. En
AmCentral es 'burlar, engañar, chasquear'.
Ú.
t.
c. r.
Pensó
ganarm~,
pero se cachó.
(En Aragón,
escachar
tiene idéntico significado). CG. (Significando •burlar,
en·gañar', el verbo
cachar
es portugués, así como
cacha,
por 'ficción, engaño, ardid'). RJC. //
2"
· 'cornear'.
AmCentral
y
Colomb. SSG., SJB., RUU. // 3" 'robar,
hurtar'. (Igual en portugués). RJC. En caló,
cachear
es
'robar',
y
éste es el origen probable de nuestro vocablo.
CG. //
5•
'coger infraganti, pescar a alguno'. Méx.
María andaba con su novio,
y
sn papá la cachó.
CEQ.
JJ
Méx. 'Recibir hábilmente una cosa que se lanza'.
Cáchala que allá te va; Juan es bnen cachador.
CEQ .
(Igual significado tiene el verbo inglés
lo
cach).
//
Colomb. •Jugar al
cacho
o dados'.
CACHARETo, TA. adj. Colomb. Dícese del animal que tiene
una oreja caída, torcida o encogida. AS., MEL.
CACHARPAS 'trebejos, trastos'. Ecuad.
y
Urug. ACP., EVP.,
ElT. En Azua
y
(Ecuad.) se usa como masculino
y
fe–
menino, en sentido figurado, -refiriéndose a una persona
de poco fuste, o a un objeto de poco precio o calidad.
ACP. ·
CAcHARPARl 'banquete de despedida'. No conozco actualmen–
te esta acepción en el Perú. Creo que fué costumbre de
remotos tiempos. Palma habla de un convite matinal ;
Arona de uno nocturno. PBM. // Perú. Se conserva es–
te nombre para designar un antiquísimo baile indígena
de técnica sencilla. u Consiste en el movimiento regular
y
acompasado de las piernas, un ligero balanceo rítmi–
co en todo el cuerpo,
y
un vivo, repiqueteante zapateo
siguiendo la cadencia del canto
y
el golpe del cajón
».